сура Аль-Араф Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿يَا بَنِي آدَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي ۙ فَمَنِ اتَّقَىٰ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الأعراف: 35]
О дети Адама! Когда придут посланцы к вам из вас самих, Толкуя вам Мои знаменья, То те, кто благочестие обрел и добродетель, - На них не ляжет страх, печаль не отягчит.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О сыны Адама! Когда к вам придут посланники из вас, передавая вам Мои Откровения и знамения, вы разделитесь на две партии. Те, которые уверовали, искренне предавшись Аллаху, совершали добрые и благие деяния. Над ними нет страха и не будут они печалиться ни в ближайшей жизни, ни в последней !
Перевод Эльмира Кулиева
О сыны Адама! Если к вам придут посланники из вашей среды, читая вам Мои аяты, то всякий, кто станет богобоязненным и исправит свои деяния, не познает страха и не будет опечален.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тому, Кто небеса и землю сотворил. Когда задумано творенье Им, Он молвит:
- Потом Мы с Нашими знаменьями послали Мусу и Харуна к Фараону и
- И из Его знамений - И ночь и день, И солнце и
- Иль в их руках сокровища (познания) Аллаха? Иль они сами правят (ход
- Та - Ха.
- Ужель неправедные ваши лучше, чем они? Или в Святых Писаниях для вас
- Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи
- Скажи: "Хвала Аллаху, и да будет мир Над теми из служителей Его,
- Златые украшенья также. Но это все - не что иное, Как наслажденья
- Скажи, (о Мухаммад!): "Если бы воды океана В чернила обратились для записи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.