сура Аль-Калям Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
Иль есть у них другие божества? Так пусть они представят их, Если они в словах своих правдивы.
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или у них есть единомышленники, которые придерживаются такого же мнения?! Пусть они приведут своих единомышленников, если они правдивы в своём утверждении.
Перевод Эльмира Кулиева
Или у них есть сотоварищи? Пусть же они приведут своих сотоварищей, если они говорят правду!
Толкование ас-Саади
Аллах не обещал им, что все задуманное ими будет исполняться вплоть до наступления конца света. У них нет даже сотоварищей и помощников, которые могли бы помочь им достичь желаемого. Если же у них есть помощники, то пусть они представят их в подтверждение своей правоты. Конечно же, у нечестивцев нет ни Писания, ни завета с Аллахом о том, что их злодеяния спасут их от Аллаха, ни сотоварищей, которые могли бы помочь им. Их притязания тщетны и порочны. Кто из них поручится за притязания, бессмысленность которых очевидна? Воистину, ни одна душа не возьмет на себя такое и не посмеет предположить подобное.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили
- Поистине, В тот День Сполна с вас спросят за греховные услады, (Что
- О да! Он к ним придет внезапно, (Своей нежданностью) в растерянность (повергнет),
- Когда же Иса в них неверие увидел, Он сказал: "Кто на пути
- А тем, кто следует иудаизму, Мы запретили то, О чем тебе поведали
- Которые передают Напоминание (Аллаха),
- Когда (неверные) творят какую-либо мерзость, То говорят они: "Нашли мы наших праотцев
- И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел.
- Как пьют больные, жаждой истомленные верблюды".
- Лишь у Аллаха - знание о Часе, Лишь Он дожди вам с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.