сура Та Ха Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Уже открыто нам, Что будет наказание для тех, Кто (его) ложью наречет и отвернется"".
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах открыл нам, что жестокое наказание постигнет того, кто нам не поверит и отвратится от нашего призыва к вере в Аллаха".
Перевод Эльмира Кулиева
Мы получили откровение о том, что мучениям подвергнется всякий, кто счел истину ложью и отвернулся».
Толкование ас-Саади
Это знание является откровением от Аллаха, а не нашими измышлениями. Если человек отрицает слова Аллаха и Его посланников и уклоняется от повиновения им, то его ожидает мучительное наказание. Такими словами Всевышний призывал Фараона уверовать в истину и покориться ей и предостерегал его от неверия и ослушания. Однако проповеди и увещевания не принесли ему никакой пользы, и он предпочел отвергнуть своего Господа, довольствовался неверием и принялся упрямо и несправедливо оспаривать истину.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы возвели над вами семь путей, И никогда творенья эти (Ни на
- Когда им говорят: "Уверуйте в Аллаха, Как это сделали другие", Они ответствуют:
- Скажи: "Как станете вы поклоняться наравне с Аллахом Тому, кто немочен ни
- Мужи и девы, кто уверовал (в Аллаха), - Друзья и покровители друг
- Вы призываете меня не веровать в Аллаха, К признанию с Ним наравне
- (В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, - Ведь обещание Господне есть Истина
- И (Мы послали также) Лута, И своему народу он сказал: "Ужель творите
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.