сура Аль-Хаджж Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحج: 50]
Тем, кто уверовал и делает добро, - Прощенье им и щедрая награда;
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тем, кто уверовал в Аллаха, в Его посланника и вершил добродеяния, Аллах прощает грехи и дарует им щедрый удел в раю.
Перевод Эльмира Кулиева
Тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы прощение и щедрый удел.
Толкование ас-Саади
Им будут прощены грехи и прегрешения, и они будут введены в Райские сады, в которых собраны и доступны всевозможные прелести и удовольствия. Этот аят относится к тем, кто уверовал в Аллаха и Его посланников так, что истинная вера укоренилась в их сердцах, и кто совершал праведные деяния. Именно они будут удостоены прощения грехов и щедрого вознаграждения в Раю. И этим вознаграждением будут самые прекрасные и совершенные райские блага.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто верует в знамения Господни
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- И поклялись они Аллахом - Одной из самых строгих клятв, - Что,
- Когда в него их будут низвергать, Они услышат рев (зловещий), И возгорится
- Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?
- А те, к которым загодя от Нас было направлено благое, - Будут,
- И Мы спасли лишь тех из них, Которые, страшася гнева Бога, В
- Но впредь других брать в жены недозволено тебе Иль этих - заменять
- И это все - за то, Что с ясными знаменьями от Нас
- И обещал Аллах уверовавшим девам и мужам Сады, реками омовенны, Где им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.