сура Аль-Фатиха Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Фатиха Аят 6 (Al-Fatihah - الفاتحة).
  
   

﴿اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الفاتحة: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Направь прямой стезею нас,

Сура Аль-Фатиха Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


"Веди нас прямым путём истины, блага и счастья,


Перевод Эльмира Кулиева


Веди нас прямым путем,


Толкование ас-Саади


Это означает: покажи нам прямой путь, направь на него и помоги следовать им. Этот ясный путь ведет к Аллаху и заканчивается в Раю, а пройти по нему может только тот, кто познает истину и руководствуется ею в делах. Это также означает: приведи нас к прямому пути и проведи нас по нему. Первое подразумевает обращение в ислам и отречение от всех других вероисповеданий, а второе - изучение законов религии и претворение их в жизнь на практике. Эта молитва является одной из самых полезных, глубоких и всесторонних молитв в исламе. Аллах обязал людей взывать к Нему этими словами в каждом ракате намаза, потому что каждый человек нуждается в Божьей помощи.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Фатиха

اهدنا الصراط المستقيم

سورة: الفاتحة - آية: ( 6 )  - جزء: ( 1 )  -  صفحة: ( 1 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И (вспомните), как Муса Просил питья для своего народа; И Мы сказали:
  2. Им в жизни будущей нести, Поистине, найвысшие потери.
  3. Поистине, и Богу своему неблагодарен человек -
  4. Для тех же, кто испытывает страх Пред Господом своим предстать (неверным), (Откроются)
  5. А тех, кто верует и доброе творит, Введем в Сады, реками омовенны,
  6. Над ними оно будет вечно, Им наказания не облегчат И им не
  7. И ты, поистине, увидишь, Что их жадность к жизни Сильнее, чем у
  8. Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот
  9. (Создатель) Милосердный, (Кто) утвердил Себя на Троне (Вседержавья).
  10. Но стоит к ним от Милосердного прийти Какому-либо новому посланью, Они воротят

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Фатиха с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Фатиха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фатиха В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Фатиха Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Фатиха Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Фатиха Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Фатиха Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Фатиха Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Фатиха Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Фатиха Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Фатиха Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Фатиха Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Фатиха Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Фатиха Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Фатиха Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Фатиха Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Фатиха Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Фатиха Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, December 1, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.