сура Ан-Ниса Аят 67 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذًا لَّآتَيْنَاهُم مِّن لَّدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 67]
И даровали бы Мы им Великую награду от Себя
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы они выполнили то, что повелел им Аллах и что им по силам, Он бы даровал им великую награду от Своей благости.
Перевод Эльмира Кулиева
Вот тогда Мы даровали бы им от Нас великую награду
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- За что Господь мне дал прощенье И почестью Своею наделил!"
- К вам Муса с ясными знаменьями пришел, Вы все же сделали себе
- Вы не считайте обращение посланника к себе (Сравнимым) с вашим обращением друг
- Я от Своих знамений отвращу Всех тех, кто на земле без права
- И все ж они тебя торопят с наказаньем. Но не нарушит Бог
- Тех, кто откликнулся на зов Аллаха и посланника Его, Перенеся все раны
- О пророк! Веди суровую борьбу Ты с лицемерами и с теми, кто
- Тебе по Истине Мы повествуем сказ о них: Поистине, то были отроки,
- А если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах!" -
- Для тех же, кто уверовал (в Аллаха) И праведные действия вершит, Наградой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.