сура Ан-Ниса Аят 67 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذًا لَّآتَيْنَاهُم مِّن لَّدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 67]
И даровали бы Мы им Великую награду от Себя
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы они выполнили то, что повелел им Аллах и что им по силам, Он бы даровал им великую награду от Своей благости.
Перевод Эльмира Кулиева
Вот тогда Мы даровали бы им от Нас великую награду
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
- Назначили Мы для неверных Ярмо, оковы и пылающий Огонь.
- И обещал Аллах уверовавшим девам и мужам Сады, реками омовенны, Где им
- И обитатели Зеленой Рощи, И люди Тубба, - все они Посланников Моих
- Он слушает знамения Господни, Которые читаются ему, И все ж упорствует в
- Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для
- Но то понятие о вашем Боге, Что вы измыслили себе, Вас погубило,
- Но те, кто наделен был знанием, сказали: "О, горе вам! Награда Господа
- О вы, кто верует! Не возвышайте голос свой Над голосом Господнего пророка
- (Господь) сказал: "Не бойтесь, с вами Я, - Поистине, Я слушаю и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

