сура Ас-Саффат Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 80]
Так Мы вознаграждаем добротворцев.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, так Мы воздаём тем, кто творит добро, борется за возвышение Нашего Слова и испытывает муки за Наш прямой путь.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, так Мы воздаем творящим добро.
Толкование ас-Саади
Затем Всевышний Аллах поведал рабам о некоторых из древних народов, приведя в пример народ Нуха. Он был одним из пророков и первым Божьим посланником. В течение многих лет он призывал своих соплеменников уверовать в Единого Аллаха, однако с каждым днем неверующие испытывали все большее отвращение к его проповедям. Наконец, он взмолился к Аллаху со словами: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя!» (71:26); «Господи! Помоги мне, ведь они сочли меня лжецом» (23:26). Всевышний ответил на его мольбу, поскольку Он лучше кого бы то ни было внимает мольбам. Так Аллах восхвалил Самого Себя. Он внимает молитвам и обращениям рабов так же, как Он внял молитвам пророка Нуха. Он спас его вместе с верующими от великой напасти, потопив всех неверующих. Из его потомков Аллах возродил род человеческий и оставил в нем добрую память о великом пророке. Нух заслужил эти великие почести благодаря тому, что он искренне поклонялся Творцу и делал добро людям и остальным творениям. Однако не только Нух удостоен этих почестей - Господь поступает так со всеми, кто творит добро. Слава о них разлетается по свету в зависимости от их праведности и добродетели.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они свои постели оставляют, И призывают Бога своего Из страха (гнев Его
- Из страха обеднеть своих детей не убивайте - Мы пропитаем их и
- Конечно, - говорят они, - Это клубки каких-то сновидений. Его измыслил он,
- А те, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- И скажут стражам Ада те, которые в Огне: "Взовите к Господу за
- И говорят они: "Взял Милосердный отпрыска Себе". Субхан Алла! (Хвала Тебе!) Да
- (И голос прозвучит): "Сие День Разделения настал, Который вы считали ложью".
- Для них Сады, реками омовенны, Они украсятся в браслеты золотые, Оденутся в
- Ведь то, что вам сулит Господь, - вернО!
- И взмолят (они): "О, горе нам! Ведь это Судный День настал".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

