сура Ар-РахмАн Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
Перевод Эльмира Кулиева
Взвешивайте беспристрастно и не занижайте вес.
Толкование ас-Саади
Делайте для этого все, что в ваших силах, ибо недовес является проявлением несправедливости и беззакония.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье.
- Так Мы вознаграждаем добротворцев.
- Желанием их будет выйти из Огня, Но из него им никогда не
- (Не скроются от Нас и те), Кто отвергает увещанье Наше, Когда оно
- (Он их оставил) в том же (виде, как нашел), И ведали Мы
- И это потому, что покровитель верных - Бог. А у неверных покровителя
- Ни их имущество, ни дети Не облегчат (их участи) перед Аллахом, -
- Соседствуют на сей земле (Столь непохожие) угодья: Сады из виноградных лоз, Засеянные
- Так (загодя посланники к ним слались) Все потому, что твой Господь Не
- И Мухаммад - посланник Божий, А те, кто с ним, - суровы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

