сура Ар-РахмАн Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
Перевод Эльмира Кулиева
Взвешивайте беспристрастно и не занижайте вес.
Толкование ас-Саади
Делайте для этого все, что в ваших силах, ибо недовес является проявлением несправедливости и беззакония.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда вошли они (в Египет) И где, и как им повелел отец,
- Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
- Затем он поглядел вокруг,
- Ведь расточители - собратья Сатаны, А Сатана и Богу своему неблагодарен.
- А потому - спешите же к Аллаху, А я, поистине, - к
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- Да будет так! Ведь сей (Коран), поистине, Является напоминаньем.
- В домах своих покойно пребывайте И не кичитесь украшеньями невежества времен, Творите
- Такими (могут быть безумные) поэты - За ними следуют заблудшие (в невежестве
- А коль ты взглянешь, ты узришь услады (Рая) И ширь великую (владений
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.