сура Ар-РахмАн Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
Перевод Эльмира Кулиева
Взвешивайте беспристрастно и не занижайте вес.
Толкование ас-Саади
Делайте для этого все, что в ваших силах, ибо недовес является проявлением несправедливости и беззакония.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но если б с вами и пошли они, Они бы ничего не
- Но нет возможности помочь им (у других богов), И (в Судный День)
- Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с
- Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли
- Не Мы им причинили зло Ведь злочестивы были они сами.
- И Мы спасли его и всю его семью.
- Среди людей такие есть, Чья речь о жизни в этом мире Тебя
- О да! Кто верует и делает добро И перед Господом своим смиренен,
- И если бы в руках неверных Все было, что земля содержит, И
- Потом одна из этих (двух девиц) Пришла к нему стыдливою походкой И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

