Quran 7:143 Surah Araf ayat 143 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَلَمَّا جَاءَ مُوسَىٰ لِمِيقَاتِنَا وَكَلَّمَهُ رَبُّهُ قَالَ رَبِّ أَرِنِي أَنظُرْ إِلَيْكَ ۚ قَالَ لَن تَرَانِي وَلَٰكِنِ انظُرْ إِلَى الْجَبَلِ فَإِنِ اسْتَقَرَّ مَكَانَهُ فَسَوْفَ تَرَانِي ۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًا ۚ فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 143]
7:143 And when Moses arrived at Our appointed time and his Lord spoke to him, he said, "My Lord, show me [Yourself] that I may look at You." [Allah] said, "You will not see Me, but look at the mountain; if it should remain in place, then you will see Me." But when his Lord appeared to the mountain, He rendered it level, and Moses fell unconscious. And when he awoke, he said, "Exalted are You! I have repented to You, and I am the first of the believers."
Surah Al-Araf in ArabicTafsir Surah Araf ayat 143
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 7:143 Tafsir Al-Jalalayn
And when Moses came at Our appointed time that is the time at which We had promised to speak to him and his Lord spoke with him without any intermediary with speech which he heard from all directions he said ‘My Lord! Show me Yourself that I may behold You!’ Said He ‘You shall not see Me that is to say you do not have the power to see me the use of this expression lan tarānī ‘you shall not see Me’ instead of lan urā ‘I shall not be seen’ implies that it is possible to see God exalted be He; but behold the mountain which is stronger than you are and if it remains stays fixed in its place then you shall see Me’ that is then you shall remain fixed able to see Me otherwise you will not have the capacity for it. And when his Lord revealed Himself that is when He manifested of His Light the equivalent of half a nail of a little finger as stated in one hadīth verified by al-Hākim to the mountain He levelled it to the ground read dakkan or dakkā’a meaning madkūkan and Moses fell down senseless having lost consciousness at the awesomeness of what he had seen. And when he recovered his senses he said ‘Glory be to You! in Your transcendence. I repent to You for having asked You what I was not commanded to ask and I am the first of the believers’ of my time.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
When Mussa came to the place set for Our assignation, the hallowed environment spoke Allahs presence proclaimed by sound. And when Allah spoke to Mussa, he expressed his wish, thus: O Allah, my Creator, he asked, may I perceive you by sight!. You shall not be able to see Me, said Allah, but look at the mountain, if it remains standing in its place, you shall then see Me. And when Allah manifested to the mountain an infinitely short flash of His mercifully invisible glorious light, the mountain was levelled with the ground*. Terribly shocked, Mussa dropped unconscious, and when he recovered from the swoon, he prayed: Praise be to You O Allah and extolled are Your glorious attributes; in lowliest plight do I stand repentant and I am the first and foremost of those who conform to Your will
Quran 7:143 Tafsir Ibn Kathir
Musa asks to see Allah
Allah said that when Musa came for His appointment and spoke to Him directly, he asked to see Him,
رَبِّ أَرِنِى أَنظُرْ إِلَيْكَ قَالَ لَن تَرَانِى
( "O my Lord! Show me (Yourself ), that I may look upon You." Allah said: "You cannot see Me,") `You cannot' ( Lan ) by no means indicates that seeing Allah will never occur, as ( the misguided sect of ) Al-Mu`tazilah claimed.
The Hadiths of Mutawatir grade narrated from the Messenger of Allah ﷺ, affirm that the believers will see Allah in the Hereafter.
We will mention these Hadiths under the explanation of Allah's statement,
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ - إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
( Some faces that Day shall be radiant.
Looking at their Lord. ) 75:22-23 In earlier Scriptures, it was reported that Allah said to Musa, "O Musa! No living soul sees Me, but will perish, and no solid but will be demolished." Allah said here,
فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ موسَى صَعِقًا
( So when his Lord appeared to the mountain, He made it collapse to dust, and Musa fell down unconscious. ) In his Musnad Imam Ahmad recorded from Anas bin Malik that the Prophet said about Allah's saying;
فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ
( And when his Lord appeared to the mountain, )
«هكذا»
( Like this ) then he held out the tip of his little finger.
At-Tirmidhi recorded this in the chapter of Tafsir for this Ayah, then he said; "This Hadith is Hasan Sahih Gharib." This was also recorded by Al-Hakim in his Mustadrak through the route of Hamad bin Salamah, and he said; "This Hadith is Sahih according to the criteria of Muslim and they did not record it." And As-Suddi reported that `Ikrimah reported from Ibn `Abbas about Allah's saying,
فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ
( And when his Lord appeared to the mountain, ) Only the extent of the little finger appeared from Him,
جَعَلَهُ دَكًّا
( He made it collapse ) as dust;
وَخَرَّ موسَى صَعِقًا
( And Musa fell down unconscious ) fainting from it.
Ibn Jarir recorded these because of the relation to the word Al-Ghashi.
فَلَمَّآ أَفَاقَ
( Then when he (Musa ) recovered his senses) after he lost consciousness,
قَالَ سُبْحَـنَكَ
( he said: "Glory be to You," ) thus, praising, glorifying and honoring Allah since no living soul could see Him in this life and remain alive.
Musa' statement,
تُبْتُ إِلَيْكَ
( "I turn to You in repentance" ) means, according to Mujahid, that from asking you to look at you,
وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ
( "and I am the first of the believers." ), among the Children of Israel, according to Ibn `Abbas, Mujahid, and Ibn Jarir preferred this view.
Or, according to another narration from Ibn `Abbas, the meaning of,
وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ
( "and I am the first of the believers." ), is that `none shall see You ( in this life ).' Allah said,
وَخَرَّ موسَى صَعِقًا
( And Musa fell down unconscious. ) Abu Sa`id Al-Khudri and Abu Hurayrah narrated a Hadith from the Prophet that is suitable to mention here.
As for the Hadith from Abu Sa`id, Al-Bukhari recorded in his Sahih that he said: A Jew came to the Prophet after his face was smacked, and said, "O Muhammad! One of your companions from Al-Ansar smacked me on the face." The Prophet said,
«ادْعُوه»
( Summon him ) and he was summoned.
The Prophet asked him,
«لِمَ لَطَمْتَ وَجْهَهُ؟»
( Why did you smack his face ) He said, "O Allah's Messenger! I passed by that Jew and heard him swearing, `No, by He Who has chosen Musa over mankind!' I said, `Over Muhammad too', and I became angry and struck his face." The Prophet said,
«لَا تُخَيِّرُونِي مِنْ بَيْنِ الْأَنْبِيَاءِ فَإِنَّ النَّاسَ يَصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ، فَإِذَا أَنَا بِمُوسَى آخِذٌ بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ، فَلَا أَدْرِي أَفَاقَ قَبْلِي أَمْ جُوزِيَ بِصَعْقَةِ الطُّور»
( Do not prefer me above the Prophets.
Verily, on the Day of Resurrection, people will be struck unconscious, and I (feel that I ) am the first to wake up.
Thereupon I will find that Musa is holding onto a pillar of the Throne ( `Arsh of Allah ).
I will not know if he woke up before me or he received his due ( because of his ) unconsciousness on ( Mount ) At-Tur.) Al-Bukhari recorded this Hadith in many locations of his Sahih, as did Muslim and Abu Dawud.
As for the Hadith from Abu Hurayrah, Imam Ahmad and the Two Shaykhs ( Al-Bukhari and Muslim ) collected his narration.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Musa asks to see Allah
Allah said that when Musa came for His appointment and spoke to Him directly, he asked to see Him,
رَبِّ أَرِنِى أَنظُرْ إِلَيْكَ قَالَ لَن تَرَانِى
( "O my Lord! Show me (Yourself ), that I may look upon You." Allah said: "You cannot see Me,") `You cannot' ( Lan ) by no means indicates that seeing Allah will never occur, as ( the misguided sect of ) Al-Mu`tazilah claimed.
The Hadiths of Mutawatir grade narrated from the Messenger of Allah ﷺ, affirm that the believers will see Allah in the Hereafter.
We will mention these Hadiths under the explanation of Allah's statement,
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ - إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
( Some faces that Day shall be radiant.
Looking at their Lord. ) 75:22-23 In earlier Scriptures, it was reported that Allah said to Musa, "O Musa! No living soul sees Me, but will perish, and no solid but will be demolished." Allah said here,
فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ موسَى صَعِقًا
( So when his Lord appeared to the mountain, He made it collapse to dust, and Musa fell down unconscious. ) In his Musnad Imam Ahmad recorded from Anas bin Malik that the Prophet said about Allah's saying;
فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ
( And when his Lord appeared to the mountain, )
«هكذا»
( Like this ) then he held out the tip of his little finger.
At-Tirmidhi recorded this in the chapter of Tafsir for this Ayah, then he said; "This Hadith is Hasan Sahih Gharib." This was also recorded by Al-Hakim in his Mustadrak through the route of Hamad bin Salamah, and he said; "This Hadith is Sahih according to the criteria of Muslim and they did not record it." And As-Suddi reported that `Ikrimah reported from Ibn `Abbas about Allah's saying,
فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ
( And when his Lord appeared to the mountain, ) Only the extent of the little finger appeared from Him,
جَعَلَهُ دَكًّا
( He made it collapse ) as dust;
وَخَرَّ موسَى صَعِقًا
( And Musa fell down unconscious ) fainting from it.
Ibn Jarir recorded these because of the relation to the word Al-Ghashi.
فَلَمَّآ أَفَاقَ
( Then when he (Musa ) recovered his senses) after he lost consciousness,
قَالَ سُبْحَـنَكَ
( he said: "Glory be to You," ) thus, praising, glorifying and honoring Allah since no living soul could see Him in this life and remain alive.
Musa' statement,
تُبْتُ إِلَيْكَ
( "I turn to You in repentance" ) means, according to Mujahid, that from asking you to look at you,
وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ
( "and I am the first of the believers." ), among the Children of Israel, according to Ibn `Abbas, Mujahid, and Ibn Jarir preferred this view.
Or, according to another narration from Ibn `Abbas, the meaning of,
وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ
( "and I am the first of the believers." ), is that `none shall see You ( in this life ).' Allah said,
وَخَرَّ موسَى صَعِقًا
( And Musa fell down unconscious. ) Abu Sa`id Al-Khudri and Abu Hurayrah narrated a Hadith from the Prophet that is suitable to mention here.
As for the Hadith from Abu Sa`id, Al-Bukhari recorded in his Sahih that he said: A Jew came to the Prophet after his face was smacked, and said, "O Muhammad! One of your companions from Al-Ansar smacked me on the face." The Prophet said,
«ادْعُوه»
( Summon him ) and he was summoned.
The Prophet asked him,
«لِمَ لَطَمْتَ وَجْهَهُ؟»
( Why did you smack his face ) He said, "O Allah's Messenger! I passed by that Jew and heard him swearing, `No, by He Who has chosen Musa over mankind!' I said, `Over Muhammad too', and I became angry and struck his face." The Prophet said,
«لَا تُخَيِّرُونِي مِنْ بَيْنِ الْأَنْبِيَاءِ فَإِنَّ النَّاسَ يَصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ، فَإِذَا أَنَا بِمُوسَى آخِذٌ بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ، فَلَا أَدْرِي أَفَاقَ قَبْلِي أَمْ جُوزِيَ بِصَعْقَةِ الطُّور»
( Do not prefer me above the Prophets.
Verily, on the Day of Resurrection, people will be struck unconscious, and I (feel that I ) am the first to wake up.
Thereupon I will find that Musa is holding onto a pillar of the Throne ( `Arsh of Allah ).
I will not know if he woke up before me or he received his due ( because of his ) unconsciousness on ( Mount ) At-Tur.) Al-Bukhari recorded this Hadith in many locations of his Sahih, as did Muslim and Abu Dawud.
As for the Hadith from Abu Hurayrah, Imam Ahmad and the Two Shaykhs ( Al-Bukhari and Muslim ) collected his narration.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And when Moses came to Our appointed tryst ) in Midian ( and his Lord had spoken unto him, he said: My Lord! Show me (Thy self )) he wished to see Allah, ( that I may gaze upon Thee. He ) Allah ( said: Thou wilt not see Me ) you will not be able to see me in the life of this world, O Moses, ( but gaze upon the mountain ) the highest mountain in Midian! ( If it stand still in its place ) if the mountain stands still when seeing Me, ( then thou wilt see Me ) then may be you will see Me. ( And when his Lord revealed (His ) glory to the mountain) to Mount Zubayr ( He sent it crashing down. And Moses fell down senseless ) he passed out. ( And when he woke ) from his fainting ( he said: Glory unto Thee! ) he glorified His Lord ( I turn unto Thee repentant ) from asking to see You, ( and I am the first of (true ) believers) that you will not be seen in the life of this world.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when Musa (Moses) came at the time and place appointed by Us, and his Lord spoke to him, he said: "O my Lord! Show me (Yourself), that I may look upon You." Allah said: "You cannot see Me, but look upon the mountain if it stands still in its place then you shall see Me." So when his Lord appeared to the mountain, He made it collapse to dust, and Musa (Moses) fell down unconscious. Then when he recovered his senses he said: "Glory be to You, I turn to You in repentance and I am the first of the believers."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- By the mount
- Or [consider such an example] as the one who passed by a township which had
- On the Day [some] faces will turn white and [some] faces will turn black. As
- That Day, Allah will pay them in full their deserved recompense, and they will know
- And if they dispute with you, then say, "Allah is most knowing of what you
- And recite to them the news of Noah, when he said to his people, "O
- And whoever obeys Allah and His Messenger and fears Allah and is conscious of Him
- And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
- And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his
- Whoever desires the harvest of the Hereafter - We increase for him in his harvest.
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers