Quran 17:3 Surah Al Isra ayat 3 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَبْدًا شَكُورًا﴾
[ الإسراء: 3]
17:3 O descendants of those We carried [in the ship] with Noah. Indeed, he was a grateful servant.
Surah Al-Isra in ArabicTafsir Surah Al Isra ayat 3
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 17:3 Tafsir Al-Jalalayn
descendants of those whom We carried with Noah in the Ark. Indeed he was a grateful servant giving thanks to Us frequently and offering praise in whichever state he found himself.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
They were the progeny of those whom We carried in the Ark with Nuh (Noah) who was a thankful worshipper in whose heart reigned piety and gratitude
Quran 17:3 Tafsir Ibn Kathir
Musa and how He was given the Tawrah
When Allah mentions how He took His servant Muhammad ﷺ, on the Journey by Night, He follows it by mentioning Musa, His servant and Messenger who also spoke with Him.
Allah often mentions Muhammad ﷺ and Musa ( AH. ) together, may the peace and blessings of Allah be upon them both, and he mentions the Tawrah and the Qur'an together.
So after mentioning the Isra', He says:
وَءَاتَيْنَآ مُوسَى الْكِتَـبَ
( And We gave Musa the Scripture ), meaning the Tawrah.
وَجَعَلْنَاهُ
( and made it ), meaning the Scripture,
هُدًى
( a guidance ), meaning a guide,
لِّبَنِى إِسْرَءِيلَ أَلاَّ تَتَّخِذُواْ
( for the Children of Israel (saying ): "Take none...") means, lest they should take,
مِن دُونِى وَكِيلاً
( "...
other than Me as (your ) Wakil") means, `you have no protector, supporter or god besides Me,' because Allah revealed to every Prophet that he should worship Him alone with no partner or associate.
Then Allah says:
ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ
( O offspring of those whom We carried (in the ship ) with Nuh) by addressing the descendants of those who were carried in the ship with Nuh there is a reminder of the blessings, as if Allah is saying: `O descendants of those whom We saved and carried in the ship with Nuh, follow in the footsteps of your father,
إِنَّهُ كَانَ عَبْدًا شَكُورًا
( Verily, he was a grateful servant ).
`Remember the blessing I have granted you by sending Muhammad ﷺ.' Imam Ahmad reported that Anas bin Malik said: "The Messenger of Allah ﷺ said:
«إِنَّ اللهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الْأَكْلَةَ أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَ اللهَ عَلَيْهَا»
( Allah will be pleased with His servant if, when he eats something or drinks something, he praises Allah for it. )" This was also recorded by Muslim, At-Tirmidhi and An-Nasa'i.
Malik said about Zayd bin Aslam: "He used to praise Allah in all circumstances." In this context, Al-Bukhari mentioned the Hadith of Abu Zar`ah narrating from Abu Hurayrah, who said that the Prophet said:
«أَنَا سَيِّدُ وَلَدِ آدَمَ يَوْمَ الْقِيَامَة»
( I will be the leader of the sons of Adam on the Day of Resurrection... ) He quoted the Hadith at length, and in the Hadith, the Prophet said:
«فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُونَ: يَا نُوحُ إِنَّكَ أَنْتَ أَوَّلُ الرُّسُلِ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ، وَقَدْ سَمَّاكَ اللهُ عَبْدًا شَكُورًا، فَاشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّك»
( They will come to Nuh and will say, `O Nuh, you were the first of the Messengers sent to the people of earth, and Allah called you grateful servant, so intercede for us with your Lord.' ) And he quoted the Hadith in full.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(17:3) You are the descendants of those _ whom We bore in the Ark with Noah, *4 and .he was truly a grateful servant".
O descendants of those We carried [in meaning
*4) That is, " You are the descendants of Noah and his companions; " therefore ,you should behave in a manner as behoves such people.
You should make Allah alone your Guardian, for your ancestors escaped death from the flood only because they had made Allah their Guardian.
"
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Musa and how He was given the Tawrah
When Allah mentions how He took His servant Muhammad ﷺ, on the Journey by Night, He follows it by mentioning Musa, His servant and Messenger who also spoke with Him.
Allah often mentions Muhammad ﷺ and Musa ( AH. ) together, may the peace and blessings of Allah be upon them both, and he mentions the Tawrah and the Qur'an together.
So after mentioning the Isra', He says:
وَءَاتَيْنَآ مُوسَى الْكِتَـبَ
( And We gave Musa the Scripture ), meaning the Tawrah.
وَجَعَلْنَاهُ
( and made it ), meaning the Scripture,
هُدًى
( a guidance ), meaning a guide,
لِّبَنِى إِسْرَءِيلَ أَلاَّ تَتَّخِذُواْ
( for the Children of Israel (saying ): "Take none...") means, lest they should take,
مِن دُونِى وَكِيلاً
( "...
other than Me as (your ) Wakil") means, `you have no protector, supporter or god besides Me,' because Allah revealed to every Prophet that he should worship Him alone with no partner or associate.
Then Allah says:
ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ
( O offspring of those whom We carried (in the ship ) with Nuh) by addressing the descendants of those who were carried in the ship with Nuh there is a reminder of the blessings, as if Allah is saying: `O descendants of those whom We saved and carried in the ship with Nuh, follow in the footsteps of your father,
إِنَّهُ كَانَ عَبْدًا شَكُورًا
( Verily, he was a grateful servant ).
`Remember the blessing I have granted you by sending Muhammad ﷺ.' Imam Ahmad reported that Anas bin Malik said: "The Messenger of Allah ﷺ said:
«إِنَّ اللهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الْأَكْلَةَ أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَ اللهَ عَلَيْهَا»
( Allah will be pleased with His servant if, when he eats something or drinks something, he praises Allah for it. )" This was also recorded by Muslim, At-Tirmidhi and An-Nasa'i.
Malik said about Zayd bin Aslam: "He used to praise Allah in all circumstances." In this context, Al-Bukhari mentioned the Hadith of Abu Zar`ah narrating from Abu Hurayrah, who said that the Prophet said:
«أَنَا سَيِّدُ وَلَدِ آدَمَ يَوْمَ الْقِيَامَة»
( I will be the leader of the sons of Adam on the Day of Resurrection... ) He quoted the Hadith at length, and in the Hadith, the Prophet said:
«فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُونَ: يَا نُوحُ إِنَّكَ أَنْتَ أَوَّلُ الرُّسُلِ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ، وَقَدْ سَمَّاكَ اللهُ عَبْدًا شَكُورًا، فَاشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّك»
( They will come to Nuh and will say, `O Nuh, you were the first of the Messengers sent to the people of earth, and Allah called you grateful servant, so intercede for us with your Lord.' ) And he quoted the Hadith in full.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( (They were ) the seed of those whom We carried ( in the ship ) along with Noah) i.e. in the loins of those who were carried in the ship with Noah. ( Lo! He ) i.e. Noah ( was a grateful slave ) he was thankful whenever he ate, drank or put on his clothes; he always said: thanks to Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"O offspring of those whom We carried (in the ship) with Nuh (Noah)! Verily, he was a grateful slave."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And had he not been of those who exalt Allah,
- Have you not considered those who make allies of a people with whom Allah has
- Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified.
- They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense."
- If We willed, We could send down to them from the sky a sign for
- They ask you, [O Muhammad], about the bounties [of war]. Say, "The [decision concerning] bounties
- But those who deny Our verses are deaf and dumb within darknesses. Whomever Allah wills
- And cushions lined up
- Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship
- And We have already sent messengers before you and assigned to them wives and descendants.
Quran surahs in English :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers