Quran 15:4 Surah Hijr ayat 4 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الحجر: 4]
15:4 And We did not destroy any city but that for it was a known decree.
Surah Al-Hijr in ArabicTafsir Surah Hijr ayat 4
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 15:4 Tafsir Al-Jalalayn
And We did not destroy any town min qaryatin min is extra meaning its inhabitants but that it had a known decree a pre-determined term after which it would be destroyed.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We never destroyed a city, a people or a nation arbitrarily but according to a justified act. There and then their end is being predetermined and unalterably decreed
Quran 15:4 Tafsir Ibn Kathir
Every Township has its allotted Time
Allah is informing us that He never destroys a township until He has established evidences for it and its allotted time has ended.
When the time for a nation's destruction has come, He never delays it, and He never moves its appointed time forward.
This was a message and a warning to the people of Makkah, telling them to give up their Shirk, their stubbornness and disbelief for which they deserved to be destroyed.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:4) We had prescribed a respite for every habitation that we destroyed before this. *2
And We did not destroy any city meaning
*2) This is to refute the fallacious argument of the disblievers that Muhammad ( Allah's peace be upon him ) was not a true Prophet because they had received no prompt punishment for their disbelief.
It is like this: "We have never seized a community at the first commital of kufr.
We prescribe a limit for every community to hear and understand the message and reform its ways.
Then We tolerate its mischief and evil deeds up to that limit and allow it full freedom to do as it likes, and give it respite till the term expires.
That is why We are tolerating their attitude of ridicule and denial.
( For the full meaning of respite, please refer to E.N.
18 of Surah Ibrehim ).
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Every Township has its allotted Time
Allah is informing us that He never destroys a township until He has established evidences for it and its allotted time has ended.
When the time for a nation's destruction has come, He never delays it, and He never moves its appointed time forward.
This was a message and a warning to the people of Makkah, telling them to give up their Shirk, their stubbornness and disbelief for which they deserved to be destroyed.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And We destroyed no township ) We destroyed no people of a township ( but there was a known decree for it ) except that there is an appointed term for their destruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And never did We destroy a township but there was a known decree for it.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And Allah had already taken a covenant from the Children of Israel, and We delegated
- And [recall] when you said, "O Moses, we will never believe you until we see
- And We have not made the keepers of the Fire except angels. And We have
- It is Allah who erected the heavens without pillars that you [can] see; then He
- And the companions of the left - what are the companions of the left?
- Then do not obey the deniers.
- So, [O Muhammad], We have only made Qur'an easy in the Arabic language that you
- But they turned away [refusing], so We sent upon them the flood of the dam,
- Then produce your scripture, if you should be truthful.
- And We did certainly create man out of clay from an altered black mud.
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers