Quran 5:40 Surah Maidah ayat 40 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ وَيَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ المائدة: 40]
5:40 Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth? He punishes whom He wills and forgives whom He wills, and Allah is over all things competent.
Surah Al-Maidah in ArabicTafsir Surah Maidah ayat 40
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 5:40 Tafsir Al-Jalalayn
Do you not know the interrogative here is meant as an affirmative that to God belongs the kingdom of the heavens and the earth? He chastises him for whom He wills chastisement for and forgives him for whom He wills forgiveness and God has power over all things including chastising and forgiving.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you not know that to Allah alone, belongs the sovereignty of the heavens and the earth! He punishes whom He will and forgives whom He will, and He is Qadirun over all things
Quran 5:40 Tafsir Ibn Kathir
The Necessity of Cutting off the Hand of the Thief
Allah commands and decrees that the hand of the thief, male or female be cut off.
During the time of Jahiliyyah, this was also the punishment for the thief, and Islam upheld this punishment.
In Islam, there are several conditions that must be met before this punishment is carried out, as we will come to know, Allah willing.
There are other rulings that Islam upheld after modifying these rulings, such as that of blood money for example.
When Does Cutting the Hand of the Thief Become Necessary In is recorded in the Two Sahihs that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said, n
«لَعَنَ اللهُ السَّارِقَ يَسْرِقُ الْبَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، وَيَسْرِقُ الْحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُه»
( May Allah curse the thief who steals an egg and as a result his hand is cut off, and who steals rope and as a result his hand is cut off. ) Al-Bukhari and Muslim recorded that `A'ishah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبْعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا»
( The hand of the thief shall be cut off if he steals a quarter of a Dinar or more. ) Muslim recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَا تُقْطَعُ يَدُ السَّارقِ إِلَّا فِي رُبْعِ دِينارٍ فَصَاعِدًا»
( The hand of the thief shall only be cut off if he steals a quarter of a Dinar or more. ) This Hadith is the basis of the matter since it specifies ( that the least amount of theft that deserves cutting the hand ) is a quarter of a Dinar.
So this Hadith fixes the value.
And saying that it is three Dirhams is not a contradiction.
This is because the Dinar in question was equal to twelve Dirhams, so three Dirhams equalled a fourth of a Dinar.
So in this way it is possible to harmonize these two views.
This opinion was reported from `Umar bin Al-Khattab, `Uthman bin `Affan,
When Does Cutting the Hand of the Thief Become Necessary
In is recorded in the Two Sahihs that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said, n
«لَعَنَ اللهُ السَّارِقَ يَسْرِقُ الْبَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، وَيَسْرِقُ الْحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُه»
( May Allah curse the thief who steals an egg and as a result his hand is cut off, and who steals rope and as a result his hand is cut off. ) Al-Bukhari and Muslim recorded that `A'ishah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبْعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا»
( The hand of the thief shall be cut off if he steals a quarter of a Dinar or more. ) Muslim recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَا تُقْطَعُ يَدُ السَّارقِ إِلَّا فِي رُبْعِ دِينارٍ فَصَاعِدًا»
( The hand of the thief shall only be cut off if he steals a quarter of a Dinar or more. ) This Hadith is the basis of the matter since it specifies ( that the least amount of theft that deserves cutting the hand ) is a quarter of a Dinar.
So this Hadith fixes the value.
And saying that it is three Dirhams is not a contradiction.
This is because the Dinar in question was equal to twelve Dirhams, so three Dirhams equalled a fourth of a Dinar.
So in this way it is possible to harmonize these two views.
This opinion was reported from `Umar bin Al-Khattab, `Uthman bin `Affan, `Ali bin Abi Talib - may Allah be pleased with them - and it is the view of `Umar bin `Abdul-`Aziz, Al-Layth bin Sa`d, Al-Awza`i, and Ash-Shafi`i and his companions.
This is also the view of Imam Ahmad bin Hanbal and Ishaq bin Rahwayh in one of the narrations from him, as well as Abu Thawr, and Dawud bin `Ali Az-Zahari, may Allah have mercy upon them.
As for Imam Abu Hanifah and his students Abu Yusuf, Muhammad and Zufar, along with Sufyan Ath-Thawri, they said that the least amount of theft that deserves cutting off the hand is ten Dirhams, whereas a Dinar was twelve Dirhams at that time.
The first ruling is the correct one, that the least amount of theft is one forth of a Dinar or more.
This meager amount was set as the limit for cutting the hand, so that the people would refrain from theft, and this is a wise decision to those who have sound comprehension.
Hence Allah's statement,
جَزَآءً بِمَا كَسَبَا نَكَـلاً مِّنَ اللَّهِ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
( as a recompense for that which both committed, a punishment by way of example from Allah.
And Allah is All-Powerful, All-Wise. ) This is the prescribed punishment for the evil action they committed, by stealing the property of other people with their hands.
Therefore, it is fitting that the tool they used to steal the people's wealth be cut off as punishment from Allah for their error.
وَاللَّهُ عَزِيزٌ
( And Allah is All-Powerful, ) in His torment,
حَكِيمٌ
( All-Wise. ) in His commands, what he forbids, what He legislates and what He decrees.
Repentance of the Thief is Acceptable
Allah said next,
فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
( But whosoever repents after his crime and does righteous good deeds, then verily, Allah will pardon him.
Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. ) Therefore, whoever repents and goes back to Allah after he commits theft, then Allah will forgive him.
Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin `Amr said that a woman committed theft during the time of the Messenger of Allah ﷺ and those from whom she stole brought her and said, "O Allah's Messenger! This woman stole from us." Her people said, "We ransom her." The Messenger of Allah ﷺ said,
«اقْطَعُوا يَدَهَا»
( Cut off her hand. ) They said, "We ransom her with five hundred Dinars." The Prophet said,
«اقْطَعُوا يَدَهَا»
( Cut off her hand. ) Her right hand was cut off and the woman asked, "O Messenger of Allah! Is there a chance for me to repent" He said,
«نَعَمْ أَنْتِ الْيَوْمَ مِنْ خَطِيئَتِكِ كَيَوْمَ وَلَدَتْكِ أُمُّك»
( Yes.
This day, you are free from your sin just as the day your mother gave birth to you. ) Allah sent down the verse in Surat Al-Ma'idah,
فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
( But whosoever repents after his crime and does righteous good deeds (by obeying Allah ), then verily, Allah will pardon him.
Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.) This woman was from the tribe of Makhzum.
Her story was narrated in the Two Sahihs from Az-Zuhri from `Urwah from `A'ishah, The incident caused concern for the Quraysh after she committed the theft during the time of the battle of the Conquest of Makkah.
They said, "Who can talk to Allah's Messenger ﷺ about her matter" They then said, "Who dares speak to him about such matters other than Usamah bin Zayd, his loved one." When the woman was brought to the Messenger of Allah ﷺ, Usamah bin Zayd talked to him about her and the face of the Messenger ﷺ changed color ( because of anger ) and he said,
«أَتَشْفَعُ فِي حَدَ مِنْ حُدُودِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ؟»
( Do you intercede in a punishment prescribed by Allah ) Usamah said to him, "Ask Allah to forgive me, O Allah's Messenger!" During that night, the Messenger of Allah ﷺ stood up and gave a speech and praised Allah as He deserves to be praised.
He then said,
«أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّمَا أَهْلَكَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ، وَإِنِّي وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا»
( Those who were before you were destroyed because when an honorable person among them would steal, they would leave him.
But, when a weak man among them stole, they implemented the prescribed punishment against him.
By Him in Whose Hand is my soul! If Fatimah the daughter of Muhammad stole, I will have her hand cut off. ) The Prophet commanded that the hand of the woman who stole be cut off, and it was cut off.
`A'ishah said, `Her repentance was sincere afterwards, and she got married and she used to come to me so that I convey her needs to the Messenger of Allah ﷺ." This is the wording that Muslim collected, and in another narration by Muslim, `A'ishah said, "She was a woman from Makhzum who used to borrow things and deny that she took them.
So the Prophet ordered that her hand be cut off." Allah then said,
أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالأَرْضِ
( Know you not that to Allah (Alone ) belongs the dominion of the heavens and the earth!) He owns everything and decides what He wills for it and no one can resist His judgment,
فَيَغْفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
( He forgives whom He wills and punishes whom He wills.
And Allah is able to do all things. )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(5:40) Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth? He chastises whom He wills and forgives whom He wills. Allah is All-Powerful.
Do you not know that to Allah meaning
*61).
Forgiveness on the part of Allah does not mean that the hand of the thief should not be cut off.
It means rather that one who repents and becomes righteous by purging his soul of the sin of stealing will be spared the wrath of God, Who will remove the stain of that sin from him.
But if after his hand has been cut off the person concerned does not purge himself of evil intent and continues to nurture the same impure feelings which led to his stealing and thus to the cutting off of his hand, it is evident that even though his hand has been severed from his body, stealing remains ingrained in his soul.
The result will be that he will continue to merit God's wrath as he did before his hand was cut off.
The Qur'an therefore directs the thief to seek pardon from God and to try to reform himself.
For the hand of that thief was cut off for the sake of the judicious administration of human society and the cutting off of a hand did not automatically purify the soul of the person on whom the punishment was carried out.
Purity of soul can be achieved only by repentance and turning oneself to God.
Traditions mention that after the hand of a thief had been cut off in compliance with the Prophet's order, he was summoned by the Prophet ( peace be on him ) himself who said to him: 'Say: " I seek pardon from God, and to Him do I turn in repentance.' " The thief uttered these words as directed by the Prophet ( peace be on him ) who then prayed for the thief, saying: 'O God, accept his repentance.' ( Abu Da'ud, 'Hudud', 8 - Ed. )
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Necessity of Cutting off the Hand of the Thief
Allah commands and decrees that the hand of the thief, male or female be cut off.
During the time of Jahiliyyah, this was also the punishment for the thief, and Islam upheld this punishment.
In Islam, there are several conditions that must be met before this punishment is carried out, as we will come to know, Allah willing.
There are other rulings that Islam upheld after modifying these rulings, such as that of blood money for example.
When Does Cutting the Hand of the Thief Become Necessary In is recorded in the Two Sahihs that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said, n
«لَعَنَ اللهُ السَّارِقَ يَسْرِقُ الْبَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، وَيَسْرِقُ الْحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُه»
( May Allah curse the thief who steals an egg and as a result his hand is cut off, and who steals rope and as a result his hand is cut off. ) Al-Bukhari and Muslim recorded that `A'ishah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبْعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا»
( The hand of the thief shall be cut off if he steals a quarter of a Dinar or more. ) Muslim recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَا تُقْطَعُ يَدُ السَّارقِ إِلَّا فِي رُبْعِ دِينارٍ فَصَاعِدًا»
( The hand of the thief shall only be cut off if he steals a quarter of a Dinar or more. ) This Hadith is the basis of the matter since it specifies ( that the least amount of theft that deserves cutting the hand ) is a quarter of a Dinar.
So this Hadith fixes the value.
And saying that it is three Dirhams is not a contradiction.
This is because the Dinar in question was equal to twelve Dirhams, so three Dirhams equalled a fourth of a Dinar.
So in this way it is possible to harmonize these two views.
This opinion was reported from `Umar bin Al-Khattab, `Uthman bin `Affan,
When Does Cutting the Hand of the Thief Become Necessary
In is recorded in the Two Sahihs that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said, n
«لَعَنَ اللهُ السَّارِقَ يَسْرِقُ الْبَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، وَيَسْرِقُ الْحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُه»
( May Allah curse the thief who steals an egg and as a result his hand is cut off, and who steals rope and as a result his hand is cut off. ) Al-Bukhari and Muslim recorded that `A'ishah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي رُبْعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا»
( The hand of the thief shall be cut off if he steals a quarter of a Dinar or more. ) Muslim recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَا تُقْطَعُ يَدُ السَّارقِ إِلَّا فِي رُبْعِ دِينارٍ فَصَاعِدًا»
( The hand of the thief shall only be cut off if he steals a quarter of a Dinar or more. ) This Hadith is the basis of the matter since it specifies ( that the least amount of theft that deserves cutting the hand ) is a quarter of a Dinar.
So this Hadith fixes the value.
And saying that it is three Dirhams is not a contradiction.
This is because the Dinar in question was equal to twelve Dirhams, so three Dirhams equalled a fourth of a Dinar.
So in this way it is possible to harmonize these two views.
This opinion was reported from `Umar bin Al-Khattab, `Uthman bin `Affan, `Ali bin Abi Talib - may Allah be pleased with them - and it is the view of `Umar bin `Abdul-`Aziz, Al-Layth bin Sa`d, Al-Awza`i, and Ash-Shafi`i and his companions.
This is also the view of Imam Ahmad bin Hanbal and Ishaq bin Rahwayh in one of the narrations from him, as well as Abu Thawr, and Dawud bin `Ali Az-Zahari, may Allah have mercy upon them.
As for Imam Abu Hanifah and his students Abu Yusuf, Muhammad and Zufar, along with Sufyan Ath-Thawri, they said that the least amount of theft that deserves cutting off the hand is ten Dirhams, whereas a Dinar was twelve Dirhams at that time.
The first ruling is the correct one, that the least amount of theft is one forth of a Dinar or more.
This meager amount was set as the limit for cutting the hand, so that the people would refrain from theft, and this is a wise decision to those who have sound comprehension.
Hence Allah's statement,
جَزَآءً بِمَا كَسَبَا نَكَـلاً مِّنَ اللَّهِ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
( as a recompense for that which both committed, a punishment by way of example from Allah.
And Allah is All-Powerful, All-Wise. ) This is the prescribed punishment for the evil action they committed, by stealing the property of other people with their hands.
Therefore, it is fitting that the tool they used to steal the people's wealth be cut off as punishment from Allah for their error.
وَاللَّهُ عَزِيزٌ
( And Allah is All-Powerful, ) in His torment,
حَكِيمٌ
( All-Wise. ) in His commands, what he forbids, what He legislates and what He decrees.
Repentance of the Thief is Acceptable
Allah said next,
فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
( But whosoever repents after his crime and does righteous good deeds, then verily, Allah will pardon him.
Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. ) Therefore, whoever repents and goes back to Allah after he commits theft, then Allah will forgive him.
Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin `Amr said that a woman committed theft during the time of the Messenger of Allah ﷺ and those from whom she stole brought her and said, "O Allah's Messenger! This woman stole from us." Her people said, "We ransom her." The Messenger of Allah ﷺ said,
«اقْطَعُوا يَدَهَا»
( Cut off her hand. ) They said, "We ransom her with five hundred Dinars." The Prophet said,
«اقْطَعُوا يَدَهَا»
( Cut off her hand. ) Her right hand was cut off and the woman asked, "O Messenger of Allah! Is there a chance for me to repent" He said,
«نَعَمْ أَنْتِ الْيَوْمَ مِنْ خَطِيئَتِكِ كَيَوْمَ وَلَدَتْكِ أُمُّك»
( Yes.
This day, you are free from your sin just as the day your mother gave birth to you. ) Allah sent down the verse in Surat Al-Ma'idah,
فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
( But whosoever repents after his crime and does righteous good deeds (by obeying Allah ), then verily, Allah will pardon him.
Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.) This woman was from the tribe of Makhzum.
Her story was narrated in the Two Sahihs from Az-Zuhri from `Urwah from `A'ishah, The incident caused concern for the Quraysh after she committed the theft during the time of the battle of the Conquest of Makkah.
They said, "Who can talk to Allah's Messenger ﷺ about her matter" They then said, "Who dares speak to him about such matters other than Usamah bin Zayd, his loved one." When the woman was brought to the Messenger of Allah ﷺ, Usamah bin Zayd talked to him about her and the face of the Messenger ﷺ changed color ( because of anger ) and he said,
«أَتَشْفَعُ فِي حَدَ مِنْ حُدُودِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ؟»
( Do you intercede in a punishment prescribed by Allah ) Usamah said to him, "Ask Allah to forgive me, O Allah's Messenger!" During that night, the Messenger of Allah ﷺ stood up and gave a speech and praised Allah as He deserves to be praised.
He then said,
«أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّمَا أَهْلَكَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ، وَإِنِّي وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا»
( Those who were before you were destroyed because when an honorable person among them would steal, they would leave him.
But, when a weak man among them stole, they implemented the prescribed punishment against him.
By Him in Whose Hand is my soul! If Fatimah the daughter of Muhammad stole, I will have her hand cut off. ) The Prophet commanded that the hand of the woman who stole be cut off, and it was cut off.
`A'ishah said, `Her repentance was sincere afterwards, and she got married and she used to come to me so that I convey her needs to the Messenger of Allah ﷺ." This is the wording that Muslim collected, and in another narration by Muslim, `A'ishah said, "She was a woman from Makhzum who used to borrow things and deny that she took them.
So the Prophet ordered that her hand be cut off." Allah then said,
أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالأَرْضِ
( Know you not that to Allah (Alone ) belongs the dominion of the heavens and the earth!) He owns everything and decides what He wills for it and no one can resist His judgment,
فَيَغْفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
( He forgives whom He wills and punishes whom He wills.
And Allah is able to do all things. )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Knowest thou not ) have you not been informed, O Muhammad, in the Qur’an ( that Unto Allah belongeth the Sovereignty ) the stores ( of the heavens and the earth? He punisheth whom He will ) whoever deserves to be punished, ( and forgiveth whom He will ) whoever deserves to be punished. ( Allah is Able to do all things ): forgiving sins and other things.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth! He punishes whom He wills and He forgives whom He wills. And Allah is Able to do all things.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the
- So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
- Indeed you, [O Muhammad], are from among the messengers,
- Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
- Allah will not impose blame upon you for what is meaningless in your oaths, but
- Indeed, Allah orders justice and good conduct and giving to relatives and forbids immorality and
- By those [winds] scattering [dust] dispersing
- Is not Allah the most just of judges?
- Say, "He is Allah, [who is] One,
- It is He who made for you the night to rest therein and the day,
Quran surahs in English :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers