Quran 3:48 Surah Al Imran ayat 48 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَيُعَلِّمُهُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ﴾
[ آل عمران: 48]
3:48 And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel
Surah Al Imran in ArabicTafsir Surah Al Imran ayat 48
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 3:48 Tafsir Al-Jalalayn
And We will teach him read nu‘allimuhu or yu‘allimuhu ‘He will teach him’ the Book that is script wisdom and the Torah and the Gospel.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He shall teach him the Book of Knowledge and Wisdom and He shall teach him AL-Tawrah and AL-Injil
Quran 3:48 Tafsir Ibn Kathir
The Description of `Isa and the Miracles He Performed
Allah states that the good news brought to Maryam about `Isa was even better because Allah would teach him,
الْكِتَـبَ وَالْحِكْمَةَ
( the Book and Al-Hikmah ).
It appears that the `Book' the Ayah mentioned here refers to writing.
We explained the meaning of Al-Hikmah in the Tafsir of Surat Al-Baqarah.
التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ
( the Tawrah and the Injil ).
The Tawrah is the Book that Allah sent down to Musa, son of `Imran, while the Injil is what Allah sent down to `Isa, son of Maryam, peace be upon them, and `Isa memorized both Books.
Allah's statement,
وَرَسُولاً إِلَى بَنِى إِسْرَءِيلَ
( And will make him a Messenger to the Children of Israel ) means, that Allah will send `Isa as a Messenger to the Children of Israel, proclaiming to them,
أَنِّى قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنِى أَخْلُقُ لَكُمْ مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللَّهِ
( I have come to you with a sign from your Lord, that I design for you out of clay, a figure like that of a bird, and breathe into it, and it becomes a bird by Allah's leave ).
These are the miracles that `Isa performed; he used to make the shape of a bird from clay and blow into it, and it became a bird by Allah's leave.
Allah made this a miracle for `Isa to testify that He had sent him.
وَأُبْرِىءُ الاٌّكْمَهَ
( And I heal him who is Akmah ) meaning, `a person who was born blind,' which perfects this miracle and makes the challenge more daring.
وَالاٌّبْرَصَ
( And the leper ) which is a known disease,
وَأُحْىِ الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللَّهِ
( And I bring the dead to life by Allah's leave ).
Many scholars stated that Allah sent every Prophet with a miracle suitable to his time.
For instance, in the time of Musa, magic was the trade of the time, and magicians held a high position.
So Allah sent Musa with a miracle that captured the eyes and bewildered every magician.
When the magicians realized that Musa's miracle came from the Almighty, Most Great, they embraced Islam and became pious believers.
As for `Isa, he was sent during a time when medicine and knowledge in physics were advancing.
`Isa brought them the types of miracles that could not be performed, except by one sent by Allah.
How can any physician bring life to clay, cure blindness and leprosy and bring back to life those entrapped in the grave Muhammad ﷺ was sent during the time of eloquent people and proficient poets.
He brought them a Book from Allah; if mankind and the Jinn tried to imitate ten chapters, or even one chapter of it, they will utterly fail in this task, even if they tried to do it by collective cooperation.
This is because the Qur'an is the Word of Allah and is nothing like that of the creatures.
`Isa's statement,
وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِى بُيُوتِكُمْ
( And I inform you of what you eat, and what you store in your houses ) means, I tell you about what one of you has just eaten and what he is keeping in his house for tomorrow.
إِنَّ فِى ذَلِكَ
( Surely, therein ), all these miracles,
لأَيَةً لَّكُمْ
( is a sign for you ) testifying to the truth of what I was sent to you with,
إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَوَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ
( If you believe.
And I have come confirming that which was before me of the Tawrah, ) affirming the Tawrah and upholding it,
وَلاٌّحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ
( and to make lawful to you part of what was forbidden to you. )
This part of the Ayah indicates that `Isa abrogated some of the Laws of the Tawrah and informed the Jews of the truth regarding some issues that they used to dispute about.
In another Ayah;
وَلأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ الَّذِى تَخْتَلِفُونَ فِيهِ
( And in order to make clear to you some of the (points ) in which you differ) 43:63.
`Isa said next,
وَجِئْتُكُمْ بِأَيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ
( And I have come to you with a proof from your Lord. ) "Containing affirmation and evidence to the truth of what I am conveying to you."
فَاتَّقُواْ اللَّهَ وَأَطِيعُونِ إِنَّ اللَّهَ رَبِّى وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ
( So have Taqwa of Allah and obey me.
Truly, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him (Alone ).) for I and you are equal in our servitude, submission and humbleness to Him,
هَـذَا صِرَطٌ مُّسْتَقِيمٌ
( This is the straight path. )
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Description of `Isa and the Miracles He Performed
Allah states that the good news brought to Maryam about `Isa was even better because Allah would teach him,
الْكِتَـبَ وَالْحِكْمَةَ
( the Book and Al-Hikmah ).
It appears that the `Book' the Ayah mentioned here refers to writing.
We explained the meaning of Al-Hikmah in the Tafsir of Surat Al-Baqarah.
التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ
( the Tawrah and the Injil ).
The Tawrah is the Book that Allah sent down to Musa, son of `Imran, while the Injil is what Allah sent down to `Isa, son of Maryam, peace be upon them, and `Isa memorized both Books.
Allah's statement,
وَرَسُولاً إِلَى بَنِى إِسْرَءِيلَ
( And will make him a Messenger to the Children of Israel ) means, that Allah will send `Isa as a Messenger to the Children of Israel, proclaiming to them,
أَنِّى قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنِى أَخْلُقُ لَكُمْ مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللَّهِ
( I have come to you with a sign from your Lord, that I design for you out of clay, a figure like that of a bird, and breathe into it, and it becomes a bird by Allah's leave ).
These are the miracles that `Isa performed; he used to make the shape of a bird from clay and blow into it, and it became a bird by Allah's leave.
Allah made this a miracle for `Isa to testify that He had sent him.
وَأُبْرِىءُ الاٌّكْمَهَ
( And I heal him who is Akmah ) meaning, `a person who was born blind,' which perfects this miracle and makes the challenge more daring.
وَالاٌّبْرَصَ
( And the leper ) which is a known disease,
وَأُحْىِ الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللَّهِ
( And I bring the dead to life by Allah's leave ).
Many scholars stated that Allah sent every Prophet with a miracle suitable to his time.
For instance, in the time of Musa, magic was the trade of the time, and magicians held a high position.
So Allah sent Musa with a miracle that captured the eyes and bewildered every magician.
When the magicians realized that Musa's miracle came from the Almighty, Most Great, they embraced Islam and became pious believers.
As for `Isa, he was sent during a time when medicine and knowledge in physics were advancing.
`Isa brought them the types of miracles that could not be performed, except by one sent by Allah.
How can any physician bring life to clay, cure blindness and leprosy and bring back to life those entrapped in the grave Muhammad ﷺ was sent during the time of eloquent people and proficient poets.
He brought them a Book from Allah; if mankind and the Jinn tried to imitate ten chapters, or even one chapter of it, they will utterly fail in this task, even if they tried to do it by collective cooperation.
This is because the Qur'an is the Word of Allah and is nothing like that of the creatures.
`Isa's statement,
وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِى بُيُوتِكُمْ
( And I inform you of what you eat, and what you store in your houses ) means, I tell you about what one of you has just eaten and what he is keeping in his house for tomorrow.
إِنَّ فِى ذَلِكَ
( Surely, therein ), all these miracles,
لأَيَةً لَّكُمْ
( is a sign for you ) testifying to the truth of what I was sent to you with,
إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَوَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ
( If you believe.
And I have come confirming that which was before me of the Tawrah, ) affirming the Tawrah and upholding it,
وَلاٌّحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ
( and to make lawful to you part of what was forbidden to you. )
This part of the Ayah indicates that `Isa abrogated some of the Laws of the Tawrah and informed the Jews of the truth regarding some issues that they used to dispute about.
In another Ayah;
وَلأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ الَّذِى تَخْتَلِفُونَ فِيهِ
( And in order to make clear to you some of the (points ) in which you differ) 43:63.
`Isa said next,
وَجِئْتُكُمْ بِأَيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ
( And I have come to you with a proof from your Lord. ) "Containing affirmation and evidence to the truth of what I am conveying to you."
فَاتَّقُواْ اللَّهَ وَأَطِيعُونِ إِنَّ اللَّهَ رَبِّى وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ
( So have Taqwa of Allah and obey me.
Truly, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him (Alone ).) for I and you are equal in our servitude, submission and humbleness to Him,
هَـذَا صِرَطٌ مُّسْتَقِيمٌ
( This is the straight path. )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And He will teach him the Scripture ) the Scriptures of [ past ] prophets; as it is said: writing ( and wisdom ) the lawful and the prohibited; as it said this means: the wisdom of the prophets who preceded him, ( and the Torah ) in the womb of his mother ( and the Gospel ) after he came out of his mother’s womb.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And He (Allah) will teach him ['Iesa (Jesus)] the Book and Al-Hikmah (i.e. the Sunnah, the faultless speech of the Prophets, wisdom, etc.), (and) the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And out of His mercy He made for you the night and the day that
- Woe, that Day, to the deniers.
- His is the dominion of the heavens and earth. He gives life and causes death,
- Then after distress, He sent down upon you security [in the form of] drowsiness, overcoming
- And We have tamed them for them, so some of them they ride, and some
- And [saying], "Seek forgiveness of your Lord and repent to Him, [and] He will let
- [They will be] abiding therein forever. Indeed, Allah has with Him a great reward.
- Then We forgave you after that so perhaps you would be grateful.
- And it sailed with them through waves like mountains, and Noah called to his son
- And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers