Quran 27:50 Surah Naml ayat 50 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَمَكَرُوا مَكْرًا وَمَكَرْنَا مَكْرًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ النمل: 50]
27:50 And they planned a plan, and We planned a plan, while they perceived not.
Surah An-Naml in ArabicTafsir Surah Naml ayat 50
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 27:50 Tafsir Al-Jalalayn
So they plotted thereby a plot but We also plotted a plot in other words We requited them by hastening on their punishment while they were not aware.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And with cleverness in circumventing, they had recourse to stratagem and in Our plan We also had recourse to stratagem which they failed to perceive
Quran 27:50 Tafsir Ibn Kathir
The Plot of the Mischief-Makers and the End of the People of Thamud
Allah tells us about the evildoers of Thamud and their leaders who used to call their people to misguidance and disbelief, and to deny Salih.
Eventually they killed the she-camel and were about to kill Salih too.
They plotted to let him sleep with his family at night, then they would assassinate him and tell his relatives that they knew nothing about what happened to him, and that they were telling the truth because none of them had seen anything.
Allah says:
وَكَانَ فِى الْمَدِينَةِ
( And there were in the city ) meaning, in the city of Thamud,
تِسْعَةُ رَهْطٍ
( nine Raht, ) meaning, nine people,
يُفْسِدُونَ فِى الاٌّرْضِ وَلاَ يُصْلِحُونَ
( who made mischief in the land, and would not reform. ) They forced their opinions on the people of Thamud, because they were the leaders and chiefs.
Al-`Awfi reported that Ibn `Abbas said: "These were the people who killed the she-camel," Meaning, that happened upon their instigation, may Allah curse them.
Allah says:
فَنَادَوْاْ صَـحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ
( But they called their comrade and he took (a sword ) and killed ( the she-camel ).
) ( 54:29 )
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا
( When the most wicked man among them went forth (to kill the she-camel ).) ( 91:12 ) `Abdur-Razzaq said that Yahya bin Rabi`ah As-San`ani told them, "I heard `Ata' -- i.e.
Ibn Abi Rabah -- say:
وَكَانَ فِى الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِى الاٌّرْضِ وَلاَ يُصْلِحُونَ
( And there were in the city nine Raht, who made mischief in the land, and would not reform. ) `They used to break silver coins."' They would break off pieces from them, as if they used to trade with them in terms of numbers as opposed to weight, as the Arabs used to do.
Imam Malik narrated from Yahya bin Sa`id that Sa`id bin Al-Musayyib said: "Cutting gold and silver ( coins ) is part of spreading corruption on earth." What is meant is that the nature of these evil disbelievers was to spread corruption on earth by every means possible, one of which was that mentioned by these Imams.
قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ
( They said: "Swear one to another by Allah that we shall make a secret night attack on him and his household..." ) They took a mutual oath, pledging that during the night, whoever met the Allah's Prophet Salih, peace be upon him, he would assassinate him.
But Allah planned against them and caused their plot to backfire.
Mujahid said, "They took a mutual oath pledging to kill him, but before they could reach him, they and their people were all destroyed." `Abdur-Rahman bin Abi Hatim said: "When they killed the she-camel, Salih said to them:
تَمَتَّعُواْ فِى دَارِكُمْ ثَلَـثَةَ أَيَّامٍ ذلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ
( "Enjoy yourselves in your homes for three days.
This is a promise (i.e., a threat ) that will not be belied.") ( 11:65 ).
They said: `Salih claims that he will finish with us in three days, but we will finish him and his family before the three days are over.' Salih had a place of worship in a rocky tract in a valley, where he used to pray.
So they set out to go to a cave there one night, and said, `When he comes to pray, we will kill him, then we will return.
When we have finished him off, we will go to his family and finish them off too.' Then Allah sent down a rock upon them from the mountains round about; they feared that it would crush them, so they ran into the cave and the rock covered the mouth of the cave while they were inside.
Their people did not know where they were or what had happened to them.
So Allah punished some of them here, and some of them there, and He saved Salih and the people who were with him.
Then he recited:
وَمَكَرُواْ مَكْراً وَمَكَرْنَا مَكْراً وَهُمْ لاَ يَشْعُرُونَ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَـهُمْ وَقَوْمَهُمْبُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً
( So, they plotted a plot, and We planned a plan, while they perceived not.
Then see how was the end of their plot! Verily, We destroyed them and their nation, all together.
These are their houses in utter ruin, ) i.e., deserted."
فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً بِمَا ظَلَمُواْ إِنَّ فِى ذلِكَ لاّيَةً لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ - وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
( for they did wrong.
Verily, in this is indeed an Ayah for people who know.
And We saved those who believed, and had Taqwa of Allah. )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(27:50) They plotted thus, and We too devised a clot of which they were unaware. *65
And they planned a plan, and We meaning
*65) That is, " Before they could make the night attack on the Prophet Salih at the appointed time Allah sent down His scourge which destroyed their whole nation completely.
It appears that they made this plot after hamstringing the shecamel.
According to Surah Hud: 65, when they had killed the she-camel, Prophet Salih gave them a notice to enjoy life in their houses for three more days, for then they would be seized by We torment.
At this they might have thought that We torment with which Salih threatened them might come or might not, but they must take We vengeance on Salih himself.
Therefore, most probably they chose We same night for We attack which Allah had appointed for sending down We torment, and thus were struck down by Allah even before they could touch We Prophet Salih. "
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Plot of the Mischief-Makers and the End of the People of Thamud
Allah tells us about the evildoers of Thamud and their leaders who used to call their people to misguidance and disbelief, and to deny Salih.
Eventually they killed the she-camel and were about to kill Salih too.
They plotted to let him sleep with his family at night, then they would assassinate him and tell his relatives that they knew nothing about what happened to him, and that they were telling the truth because none of them had seen anything.
Allah says:
وَكَانَ فِى الْمَدِينَةِ
( And there were in the city ) meaning, in the city of Thamud,
تِسْعَةُ رَهْطٍ
( nine Raht, ) meaning, nine people,
يُفْسِدُونَ فِى الاٌّرْضِ وَلاَ يُصْلِحُونَ
( who made mischief in the land, and would not reform. ) They forced their opinions on the people of Thamud, because they were the leaders and chiefs.
Al-`Awfi reported that Ibn `Abbas said: "These were the people who killed the she-camel," Meaning, that happened upon their instigation, may Allah curse them.
Allah says:
فَنَادَوْاْ صَـحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ
( But they called their comrade and he took (a sword ) and killed ( the she-camel ).
) ( 54:29 )
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا
( When the most wicked man among them went forth (to kill the she-camel ).) ( 91:12 ) `Abdur-Razzaq said that Yahya bin Rabi`ah As-San`ani told them, "I heard `Ata' -- i.e.
Ibn Abi Rabah -- say:
وَكَانَ فِى الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِى الاٌّرْضِ وَلاَ يُصْلِحُونَ
( And there were in the city nine Raht, who made mischief in the land, and would not reform. ) `They used to break silver coins."' They would break off pieces from them, as if they used to trade with them in terms of numbers as opposed to weight, as the Arabs used to do.
Imam Malik narrated from Yahya bin Sa`id that Sa`id bin Al-Musayyib said: "Cutting gold and silver ( coins ) is part of spreading corruption on earth." What is meant is that the nature of these evil disbelievers was to spread corruption on earth by every means possible, one of which was that mentioned by these Imams.
قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ
( They said: "Swear one to another by Allah that we shall make a secret night attack on him and his household..." ) They took a mutual oath, pledging that during the night, whoever met the Allah's Prophet Salih, peace be upon him, he would assassinate him.
But Allah planned against them and caused their plot to backfire.
Mujahid said, "They took a mutual oath pledging to kill him, but before they could reach him, they and their people were all destroyed." `Abdur-Rahman bin Abi Hatim said: "When they killed the she-camel, Salih said to them:
تَمَتَّعُواْ فِى دَارِكُمْ ثَلَـثَةَ أَيَّامٍ ذلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ
( "Enjoy yourselves in your homes for three days.
This is a promise (i.e., a threat ) that will not be belied.") ( 11:65 ).
They said: `Salih claims that he will finish with us in three days, but we will finish him and his family before the three days are over.' Salih had a place of worship in a rocky tract in a valley, where he used to pray.
So they set out to go to a cave there one night, and said, `When he comes to pray, we will kill him, then we will return.
When we have finished him off, we will go to his family and finish them off too.' Then Allah sent down a rock upon them from the mountains round about; they feared that it would crush them, so they ran into the cave and the rock covered the mouth of the cave while they were inside.
Their people did not know where they were or what had happened to them.
So Allah punished some of them here, and some of them there, and He saved Salih and the people who were with him.
Then he recited:
وَمَكَرُواْ مَكْراً وَمَكَرْنَا مَكْراً وَهُمْ لاَ يَشْعُرُونَ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَـهُمْ وَقَوْمَهُمْبُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً
( So, they plotted a plot, and We planned a plan, while they perceived not.
Then see how was the end of their plot! Verily, We destroyed them and their nation, all together.
These are their houses in utter ruin, ) i.e., deserted."
فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً بِمَا ظَلَمُواْ إِنَّ فِى ذلِكَ لاّيَةً لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ - وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
( for they did wrong.
Verily, in this is indeed an Ayah for people who know.
And We saved those who believed, and had Taqwa of Allah. )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( So they plotted a plot ) they planned to kill Salih and all those who believed with him: ( and We plotted a plot ) and We wanted to kill them, ( while they perceived not ) Our plotting; it is also said that this means: the angels killed them in the house of Salih by hailing stones at them without them perceiving it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So they plotted a plot, and We planned a plan, while they perceived not.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And those who, when they commit an immorality or wrong themselves [by transgression], remember Allah
- And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who
- [Lot] said, "These are my daughters - if you would be doers [of lawful marriage]."
- So whoever does an atom's weight of good will see it,
- And when the trumpet is blown,
- Those who disbelieve have claimed that they will never be resurrected. Say, "Yes, by my
- Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
- And the companions of the left - what are the companions of the left?
- [For them is brief] enjoyment in this world; then to Us is their return; then
- He almost would have misled us from our gods had we not been steadfast in
Quran surahs in English :
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers