Sourate Al-A'raf | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 170
Sourate Al-A'raf from 156 to 159
156. Et prescris pour nous le bien ici- bas ainsi que dans l’au- delà. Nous voilà revenus vers Toi, repentis.» Et ( Allah ) dit: «Je ferai que Mon châtiment atteigne qui Je veux. Et Ma miséricorde embrasse toute chose. Je la prescrirai à ceux qui ( Me ) craignent, acquittent la Zakāt, et ont foi en Nos signes,
157. Ceux qui suivent le Messager, le Prophète illettré qu’ils trouvent écrit ( mentionné ) chez eux dans la Thora et l’Evangile. Il leur ordonne le convenable, leur défend le blâmable, leur rend licites les bonnes choses, leur interdit les mauvaises, et leur ôte le fardeau et les jougs qui étaient sur eux. Ceux qui croiront en lui, le soutiendront, lui porteront secours et suivront la lumière descendue avec lui ( 1 ) ; ceux- là seront les gagnants.
158. Dis: «Ô hommes! Je suis pour vous tous le Messager d’Allah, à Qui appartient la royauté des cieux et de la terre. Pas de divinité à part Lui. Il donne la vie et Il donne la mort. Croyez donc en Allah, en Son messager, le Prophète illettré qui croit en Allah et en Ses paroles. Et suivez- le afin que vous soyez bien guidés».
159. Parmi le peuple de Moïse, il est une communauté qui guide ( les autres ) avec la vérité, et qui, par là, exerce la justice.
( 1 ) La lumière descendue avec lui: le Coran et la révélation.
Page 170 Télécharger and Écoutez le MP3.