Sourate Al-Anbiya' | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 331
Sourate Al-Anbiya from 102 to 112
102. Ils n’entendront pas son sifflement et jouiront éternellement de ce que leurs âmes désirent.
103. La grande terreur ne les affligera pas, et les Anges les accueilleront: «voici le jour qui vous a été promis».
104. Le jour où Nous plierons le ciel comme on plie le rouleau des livres. Tout comme Nous avons commencé la première création, ainsi Nous la répéterons; c’est une promesse qui Nous incombe et Nous l’accomplirons!
105. Et Nous avons certes écrit dans le Zabūr, après l’avoir mentionné ( dans le Livre céleste ) , que la terre sera héritée par Mes bons serviteurs» ( 1 ) .
106. Il y a en cela [ ces enseignements ] une communication à un peuple d’adorateurs!
107. Et Nous ne t’avons envoyé qu’en miséricorde pour l’univers ( 2 ) .
108. Dis: «Voilà ce qui m’est révélé: Votre Dieu est un Dieu unique; Etes- vous Soumis?» [ décidés à embrasser l’Islam ]
109. Si ensuite ils se détournent dis alors: «Je vous ai avertis en toute équité; je ne sais si ce qui vous est promis est proche ou lointain.
110. Il connaît ce que vous dites à haute voix et ce que vous cachez.
111. Et je ne sais pas; ceci ( 3 ) est peut- être une tentation pour vous et une jouissance pour un certain temps»!
112. Il dit: «Seigneur, juge en toute justice! Et Notre Seigneur le Tout Miséricordieux, c’est Lui dont le secours est imploré contre vos assertions» ( 4 ) .
( 1 ) Le Zabūr: mot commun pour tous les livres révélés. Livre céleste: le Livre- mère qui se trouve auprès d’Allah.
( 2 ) Tout ce qu’Allah nous attribue relève de Sa miséricorde pour nous. Et Il nous a envoyé le Prophète Muḥammad ( saas ) comme représentant de cette miséricorde.
( 3 ) Ceci: ( ce délai qui vous est accordé ) .
( 4 ) Contre vos assertions: ( mensongères à l’égard d’Allah ) .