Sourate Ad-Dukhan | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 496
Sourate Al-Dukhan from 1 to 18
SOURATE 44 - AD- DUṈĀN ( LA FUM?E ) ( 1 )
59 versets
Pré- hég. n? 64
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Ḥ’ā, Mīm ( 2 ) .
2. Par le Livre ( le Coran ) explicite.
3. Nous l’avons fait descendre en une nuit bénie, Nous sommes en vérité Celui qui avertit,
4. durant laquelle est décidé tout ordre sage,
5. c’est là un commandement venant de Nous. C’est Nous qui envoyons [ les Messagers ] ,
6. à titre de miséricorde de la part de ton Seigneur, car c’est Lui l’Audient, l’Omniscient,
7. Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux, si seulement vous pouviez en avoir la conviction.
8. Point de divinité à part Lui. Il donne la vie et donne la mort, et Il est votre Seigneur et le Seigneur de vos premiers ancêtres.
9. Mais ces gens- là, dans le doute, s’amusent.
10. Eh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible
11. qui couvrira les gens. Ce sera un châtiment douloureux.
12. «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [ à présent ] nous croyons».
13. D’où leur vient cette prise de conscience ( 3 ) alors qu’un Messager explicite leur est déjà venu,
14. Puis ils s’en détournèrent en disant: «C’est un homme instruit [ par d’autres ] , un possédé».
15. Nous dissiperons le châtiment pour peu de temps; car vous récidiverez.
16. Le jour où Nous userons de la plus grande violence et Nous Nous vengerons.
17. Et avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager leur était venu ( 4 ) ,
18. [ leur disant ] : «Livrez- moi les serviteurs d’Allah! Je suis pour vous un Messager digne de confiance.
( 1 ) Titre tiré du v. 10.
( 2 ) Ḥ’ā Mīm: voir la note à S. 2, v. 1.
( 3 ) Littéralement: comment le rappel les atteindrait- il…?
( 4 ) Avant eux…: avant les interlocuteurs de Muḥammad ( saas ) . Un noble Messager: Moïse.