French translation of the meaning Page No 502

Quran in French Language - Page no 502 502

Sourate Al-Jathiya from 33 to 5


33. Et leur apparaîtra [ la laideur ] de leurs mauvaises actions. Et ce dont ils se moquaient les cernera.
34. Et on leur dira: «Aujourd’hui Nous vous oublions comme vous avez oublié la rencontre de votre jour que voici. Votre refuge est le Feu; et vous n’aurez point de secoureurs.
35. Cela parce que vous preniez en raillerie les versets d’Allah et que la vie d’ici- bas vous trompait». Ce jour- là on ne les en fera pas sortir et on ne les excusera pas non plus.
36. Louange à Allah, Seigneur des cieux et Seigneur de la terre: Seigneur de l’univers.
37. Et à Lui la grandeur dans les cieux et la terre. Et c’est Lui le Puissant, le Sage.
SOURATE 46 - AL- AḤQĀF ( 1 )
35 versets
Pré- hég. n? 66
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Ḥ’ā, Mīm ( 2 ) .
2. La révélation du Livre émane d’Allah, le Puissant, le Sage.
3. Nous n’avons créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux qu’en toute vérité et [ pour ] un terme fixé. Ceux qui ont mécru se détournent de ce dont ils ont été avertis.
4. Dis: «Que pensez- vous de ceux que vous invoquez en dehors d’Allah? Montrez- moi donc ce qu’ils ont créé de la terre! Ou ont- ils dans les cieux une participation avec Dieu? Apportez- moi un Livre antérieur à celui- ci ( le Coran ) ou même un vestige d’une science, si vous êtes véridiques».
5. Et qui est plus égaré que celui qui invoque en dehors d’Allah, et que la vie ne saura lui répondre jusqu’au Jour de la Résurrection? Et elles [ leurs divinités ] sont indifférentes à leur invocation.
( 1 ) Titre tiré du v. 21. Al- Aḥqāf : signifie «les dunes», mais désigne une contrée désertique de l’Arabie du Sud.
( 2 ) Cf. note à S. 2, v. 1.