surah Al Balad aya 12 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ﴾
[ البلد: 12]
Wama adraka ma alAAaqaba
transliterasi Indonesia
wa mā adrāka mal-'aqabah
English translation of the meaning
And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?
Surah Al-Balad FullWa Ma `Adraka Ma Al-`Aqabahu
Wama adraka ma alAAaqabatu
Wama adraka ma alAAaqaba - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vemâ edrâke me-l`aḳabeh.
Wama adraka ma alAAaqaba meaning in urdu
اور تم کیا جانو کہ کیا ہے وہ دشوار گزار گھاٹی؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And what will make you know the path that is steep?
Indonesia transalation
Dan tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan sukar itu?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wama adraka ma alAAaqaba translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Yawma-ithin tuhaddithu akhbaraha
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukazziban
- Wathalikum thannukumu allathee thanantum birabbikum ardakum faasbahtum mina alkhasireen
- Wa-ila AAadin akhahum hoodan qala ya qawmi oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu in
- Wallatheena yutawaffawna minkum wayatharoona azwajan yatarabbasna bi-anfusihinna arbaAAata ashhurin waAAashran fa-itha balaghna ajalahunna fala junaha
- Huwa allathee akhraja allatheena kafaroo min ahli alkitabi min diyarihim li-awwali alhashri ma thanantum an
- Am khalaqoo assamawati wal-arda bal la yooqinoon
- Inna al-abrara lafee naAAeem
- Qalat rusuluhum afee Allahi shakkun fatiri assamawati wal-ardi yadAAookum liyaghfira lakum min thunoobikum wayu-akhkhirakum ila
- Yusharu bihi ma fee butoonihim waljulood
Quran surahs in English :
Download surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers