surah TaHa aya 129 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 129 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 129 from Ta-Ha in Arabic

﴿وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى﴾
[ طه: 129]

Walawla kalimatun sabaqat min rabbika lakana lizaman waajalun musamma

transliterasi Indonesia

walau lā kalimatun sabaqat mir rabbika lakāna lizāmaw wa ajalum musammā


English translation of the meaning

And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].

Surah Ta-Ha Full

Wa Lawla Kalimatun Sabaqat Min Rabbika Lakana Lizamaan Wa `Ajalun Musammaan

Walawla kalimatun sabaqat min rabbika lakana lizaman waajalun musamman


Walawla kalimatun sabaqat min rabbika lakana lizaman waajalun musamma - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 129 from TaHa phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


velevlâ kelimetün sebeḳat mir rabbike lekâne lizâmev veecelüm müsemmâ.


Walawla kalimatun sabaqat min rabbika lakana lizaman waajalun musamma meaning in urdu

اگر تیرے رب کی طرف سے پہلے ایک بات طے نہ کر دی گئی ہوتی اور مہلت کی ایک مدّت مقرّر نہ کی جا چکی ہوتی تو ضرور اِن کا بھی فیصلہ چکا دیا جاتا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And had it not been for a Word that went forth before from your Lord, and a term determined, (their punishment) must necessarily have come (in this world).


Indonesia transalation


Dan kalau tidak ada suatu ketetapan terdahulu dari Tuhanmu serta tidak ada batas yang telah ditentukan (ajal), pasti (siksaan itu) menimpa mereka.

Page 321 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Walawla kalimatun sabaqat min rabbika lakana lizaman waajalun musamma translate in arabic

ولولا كلمة سبقت من ربك لكان لزاما وأجل مسمى

سورة: طه - آية: ( 129 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 321 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:129) Had not a decree been fore-ordained by your Lord and a term for respite been appointed, judgement on them would have been passed now immediately.

Wa law laa Kalimatun sabaqat mir Rabbika lakaana lizaamanw wa ajalum musammaa


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب