surah Shuara aya 133 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ﴾
[ الشعراء: 133]
Amaddakum bi-anAAamin wabaneen
transliterasi Indonesia
amaddakum bi`an'āmiw wa banīn
English translation of the meaning
Provided you with grazing livestock and children
Surah Ash-Shuara FullAmaddakum Bi`an`amin Wa Banina
Amaddakum bianAAamin wabaneena
Amaddakum bi-anAAamin wabaneen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
emeddeküm bien`âmiv vebenîn.
Amaddakum bi-anAAamin wabaneen meaning in urdu
تمہیں جانور دیے، اولادیں دیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"He has aided you with cattle and children.
Indonesia transalation
Dia (Allah) telah menganugerahkan kepadamu hewan ternak dan anak-anak,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Amaddakum bi-anAAamin wabaneen translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Lahu daAAwatu alhaqqi wallatheena yadAAoona min doonihi la yastajeeboona lahum bishay-in illa kabasiti kaffayhi ila
- Odkhuloo abwaba jahannama khalideena feeha fabi'sa mathwa almutakabbireen
- Wala yasuddannakumu ashshaytanu innahu lakum AAaduwwun mubeen
- Innahu laqawlu rasoolin kareem
- Thoo alAAarshi almajeed
- WaateeAAoo Allaha warrasoola laAAallakum turhamoon
- Wallatheena hum li-amanatihim waAAahdihim raAAoon
- Wa-innahu lahasratun AAala alkafireen
- Ta-seen tilka ayatu alqur-ani wakitabin mubeen
- Bal AAajiboo an jaahum munthirun minhum faqala alkafiroona hatha shay-on AAajeeb
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب