surah Al Ala aya 14 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Ala aya 14 in arabic text(The Most High).
  
   
Verse 14 from Al-Ala in Arabic

﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]

Qad aflaha man tazakka

transliterasi Indonesia

qad aflaḥa man tazakkā


English translation of the meaning

He has certainly succeeded who purifies himself

Surah Al-Ala Full

Qad `Aflaha Man Tazakka

Qad aflaha man tazakka


Qad aflaha man tazakka - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 14 from Al Ala phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


ḳad efleḥa men tezekkâ.


Qad aflaha man tazakka meaning in urdu

فلاح پا گیا وہ جس نے پاکیزگی اختیار کی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,


Indonesia transalation


Sungguh beruntung orang yang menyucikan diri (dengan beriman),

Page 592 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Qad aflaha man tazakka translate in arabic

قد أفلح من تزكى

سورة: الأعلى - آية: ( 14 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(87:14) He who purified himself shall prosper, *13

Qad aflaha man tazakkaa

*13) "Who purified himself": who affirmed the faith giving up disbelief and polytheism, adopted good morals giving up evil morals, and performed good deeds giving up evil deeds. Success dces not imply worldly prosperity, but true and real success whether worldly prosperity accompanies it or not. (For explanation, see E.N. 23 of Yunus, E.N.'s 1, I 1-50 of Al-Mu'minun, E.N. 4 of Luqman).
 


Ayats from Quran in English

  1. Fa-itha laqeetumu allatheena kafaroo fadarba arriqabi hatta itha athkhantumoohum fashuddoo alwathaqa fa-imma mannan baAAdu wa-imma
  2. Waamma allatheena fasaqoo fama'wahumu annaru kullama aradoo an yakhrujoo minha oAAeedoo feeha waqeela lahum thooqoo
  3. Kathalika najzee almuhsineen
  4. Khalideena feeha waAAda Allahi haqqan wahuwa alAAazeezu alhakeem
  5. Ma anzalna AAalayka alqur-ana litashqa
  6. Fahal yanthuroona illa assaAAata an ta'tiyahum baghtatan faqad jaa ashratuha faanna lahum itha jaat-hum thikrahum
  7. Innakum wama taAAbudoona min dooni Allahi hasabu jahannama antum laha waridoon
  8. Wakullan darabna lahu al-amthala wakullan tabbarna tatbeera
  9. Wahuwa allathee jaAAala lakumu allayla libasan wannawma subatan wajaAAala annahara nushoora
  10. WayajAAaloona lima la yaAAlamoona naseeban mimma razaqnahum tallahi latus-alunna AAamma kuntum taftaroon

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
surah Al Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 2, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب