surah Shuara aya 167 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ﴾
[ الشعراء: 167]
Qaloo la-in lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeen
transliterasi Indonesia
qālụ la`il lam tantahi yā lụṭu latakụnanna minal-mukhrajīn
English translation of the meaning
They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evicted."
Surah Ash-Shuara FullQalu La`in Lam Tantahi Ya Lutu Latakunanna Mina Al-Mukhrajina
Qaloo lain lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeena
Qaloo la-in lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâlû leil lem tentehi yâ lûṭu letekûnenne mine-lmuḫracîn.
Qaloo la-in lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeen meaning in urdu
انہوں نے کہا “اے لوطؑ، "اگر تو اِن باتوں سے باز نہ آیا تو جو لوگ ہماری بستیوں سے نکالے گئے ہیں اُن میں تو بھی شامل ہو کر رہے گا"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "If you cease not. O Lout (Lot)! Verily, you will be one of those who are driven out!"
Indonesia transalation
Mereka menjawab, “Wahai Lut! Jika engkau tidak berhenti, engkau termasuk orang-orang yang terusir.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qaloo la-in lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeen translate in arabic
قالوا لئن لم تنته يالوط لتكونن من المخرجين
سورة: الشعراء - آية: ( 167 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 374 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:167) They said, "O Lot, if you do not desist from this, you will surely be included among those who have been expelled from our towns." *111
Qaloo la`il lam tantahi yaa Lootu latakoonanna minal mukhrajeen
*111) That is, "You know that whosoever has spoken against us, or protested against our doings, or opposed us in any way, he has been turned out of our habitations. If you also behave like that, you too will be treated likewise." It has been stated in Surahs AI-A`raf and An-Naml that before giving this warning to Prophet Lot, the wicked people had decided to "turn out these people of your habitations for they pose to be very pious." (VII: 82)
Ayats from Quran in English
- Liyajziya allatheena amanoo waAAamiloo assalihati ola-ika lahum maghfiratun warizqun kareem
- Wallatheena yabeetoona lirabbihim sujjadan waqiyama
- Wa-innaka latulaqqa alqur-ana min ladun hakeemin AAaleem
- Wamin ahli alkitabi man in ta'manhu biqintarin yu-addihi ilayka waminhum man in ta'manhu bideenarin la
- Amma allatheena amanoo waAAamiloo assalihati falahum jannatu alma'wa nuzulan bima kanoo yaAAmaloon
- Bal bada lahum ma kanoo yukhfoona min qablu walaw ruddoo laAAadoo lima nuhoo AAanhu wa-innahum
- Faamana lahu lootun waqala innee muhajirun ila rabbee innahu huwa alAAazeezu alhakeem
- Waqaloo ma lana la nara rijalan kunna naAAudduhum mina al-ashrar
- Waakhatha allatheena thalamoo assayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeen
- Wa-itha bushshira ahaduhum bilontha thalla wajhuhu muswaddan wahuwa katheem
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



