surah Shuara aya 17 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 17]
An arsil maAAana banee isra-eel
transliterasi Indonesia
an arsil ma'anā banī isrā`īl
English translation of the meaning
[Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'"
Surah Ash-Shuara FullAn `Arsil Ma`ana Bani `Isra`ila
An arsil maAAana banee israeela
An arsil maAAana banee isra-eel - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
en ersil me`anâ benî isrâîl.
An arsil maAAana banee isra-eel meaning in urdu
کہ تو بنی اسرائیل کو ہمارے ساتھ جانے دے"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"So allow the Children of Israel to go with us.' "
Indonesia transalation
lepaskanlah Bani Israil (pergi) bersama kami.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
An arsil maAAana banee isra-eel translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:17) that you should let the Israelites go with us'." *13
An arsil ma`anaa Baneee Israaa`eel
*13) The Mission of the Prophets Moses and Aaron was twofold: First, to invite Pharaoh to the worship and obedience of Allah which has been the foremost aim of the Mission of every Prophet, and secondly, to liberate the Israelites from the bondage of Pharaoh, which was specifically assigned to them. The Qur`an has mentioned sometimes only the first part of their Mission (as in Surah An-Nazi`at) and sometimes only the second.
Ayats from Quran in English
- Walaqad AAalimtumu allatheena iAAtadaw minkum fee assabti faqulna lahum koonoo qiradatan khasi-een
- Liyajziyahumu Allahu ahsana ma AAamiloo wayazeedahum min fadlihi wallahu yarzuqu man yashao bighayri hisab
- Falyawma allatheena amanoo mina alkuffari yadhakoon
- Ma kana Allahu liyathara almu'mineena AAala ma antum AAalayhi hatta yameeza alkhabeetha mina attayyibi wama
- Alla yasjudoo lillahi allathee yukhriju alkhabaa fee assamawati wal-ardi wayaAAlamu ma tukhfoona wama tuAAlinoon
- Innama anta munthiru man yakhshaha
- Huwa alhayyu la ilaha illa huwa fadAAoohu mukhliseena lahu addeena alhamdu lillahi rabbi alAAalameen
- Hatta itha jaa amruna wafara attannooru qulna ihmil feeha min kullin zawjayni ithnayni waahlaka illa
- Fasbir sabran jameela
- Waanna ila rabbika almuntaha
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers