surah Shuara aya 17 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 17]
An arsil maAAana banee isra-eel
transliterasi Indonesia
an arsil ma'anā banī isrā`īl
English translation of the meaning
[Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'"
Surah Ash-Shuara FullAn `Arsil Ma`ana Bani `Isra`ila
An arsil maAAana banee israeela
An arsil maAAana banee isra-eel - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
en ersil me`anâ benî isrâîl.
An arsil maAAana banee isra-eel meaning in urdu
کہ تو بنی اسرائیل کو ہمارے ساتھ جانے دے"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"So allow the Children of Israel to go with us.' "
Indonesia transalation
lepaskanlah Bani Israil (pergi) bersama kami.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
An arsil maAAana banee isra-eel translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:17) that you should let the Israelites go with us'." *13
An arsil ma`anaa Baneee Israaa`eel
*13) The Mission of the Prophets Moses and Aaron was twofold: First, to invite Pharaoh to the worship and obedience of Allah which has been the foremost aim of the Mission of every Prophet, and secondly, to liberate the Israelites from the bondage of Pharaoh, which was specifically assigned to them. The Qur`an has mentioned sometimes only the first part of their Mission (as in Surah An-Nazi`at) and sometimes only the second.
Ayats from Quran in English
- AfabiAAathabina yastaAAjiloon
- Afaman yattaqee biwajhihi soo-a alAAathabi yawma alqiyamati waqeela liththalimeena thooqoo ma kuntum taksiboon
- Thumma yujzahu aljazaa al-awfa
- Law arada Allahu an yattakhitha waladan lastafa mimma yakhluqu ma yashao subhanahu huwa Allahu alwahidu
- Waqaloo lawla onzila AAalayhi ayatun min rabbihi qul innama al-ayatu AAinda Allahi wa-innama ana natheerun
- Waannahu huwa adhaka waabka
- Qaloo inna ila rabbina munqaliboon
- AttalaAAa alghayba ami ittakhatha AAinda arrahmani AAahda
- Alam yaraw kam ahlakna qablahum mina alqurooni annahum ilayhim la yarjiAAoon
- Fawaqahumu Allahu sharra thalika alyawmi walaqqahum nadratan wasuroora
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers