surah TaHa aya 19 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 19]
Qala alqiha ya moosa
transliterasi Indonesia
qāla alqihā yā mụsā
English translation of the meaning
[Allah] said, "Throw it down, O Moses."
Surah Ta-Ha FullQala `Alqiha Ya Musa
Qala alqiha ya moosa
Qala alqiha ya moosa - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle elḳihâ yâ mûsâ.
Qala alqiha ya moosa meaning in urdu
فرمایا "پھینک دے اس کو موسیٰؑ"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Allah) said: "Cast it down, O Musa (Moses)!"
Indonesia transalation
Dia (Allah) berfirman, “Lemparkanlah ia, wahai Musa!”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala alqiha ya moosa translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Yuthabbitu Allahu allatheena amanoo bilqawli aththabiti fee alhayati addunya wafee al-akhirati wayudillu Allahu aththalimeena wayafAAalu
- Yoosufu ayyuha assiddeequ aftina fee sabAAi baqaratin simanin ya'kuluhunna sabAAun AAijafun wasabAAi sunbulatin khudrin waokhara
- Qala fama khatbuka ya samiriy
- Wama jaAAalna libasharin min qablika alkhulda afa-in mitta fahumu alkhalidoon
- Sad walqur-ani thee aththikr
- Allatheena la yu'toona azzakata wahum bil-akhirati hum kafiroon
- La tuharrik bihi lisanaka litaAAjala bih
- Wala oqsimu binnafsi allawwamat
- Wa-inna minhum lafareeqan yalwoona alsinatahum bilkitabi litahsaboohu mina alkitabi wama huwa mina alkitabi wayaqooloona huwa
- Thumma inna AAalayna bayanah
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



