surah Maarij aya 2 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Maarij aya 2 in arabic text(The Ways of Ascent).
  
   
Verse 2 from Al-Maarij in Arabic

﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]

Lilkafireena laysa lahu dafiAA

transliterasi Indonesia

lil-kāfirīna laisa lahụ dāfi'


English translation of the meaning

To the disbelievers; of it there is no preventer.

Surah Al-Maarij Full

Lilkafiryna Laysa Lahu Dafi`un

Lilkafireena laysa lahu dafiAAun


Lilkafireena laysa lahu dafiAA - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 2 from Maarij phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


lilkâfirîne leyse lehû dâfi`.


Lilkafireena laysa lahu dafiAA meaning in urdu

کافروں کے لیے ہے، کوئی اُسے دفع کرنے والا نہیں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Upon the disbelievers, which none can avert,


Indonesia transalation


bagi orang-orang kafir, yang tidak seorang pun dapat menolaknya,

Page 568 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Lilkafireena laysa lahu dafiAA translate in arabic

للكافرين ليس له دافع

سورة: المعارج - آية: ( 2 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(70:2) (a chastisement meant) for the unbelievers, one which none can avert;

Lilkaafireen laisa lahoo daafi


Ayats from Quran in English

  1. Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shuraka-iya allatheena kuntum tazAAumoon
  2. Fataqabbalaha rabbuha biqaboolin hasanin waanbataha nabatan hasanan wakaffalaha zakariyya kullama dakhala AAalayha zakariyya almihraba wajada
  3. Waman la yujib daAAiya Allahi falaysa bimuAAjizin fee al-ardi walaysa lahu min doonihi awliyaa ola-ika
  4. Kiramin barara
  5. Ola-ika jazaohum maghfiratun min rabbihim wajannatun tajree min tahtiha al-anharu khalideena feeha waniAAma ajru alAAamileen
  6. Laqad arsalna noohan ila qawmihi faqala ya qawmi oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu
  7. Falhamilati wiqra
  8. Inna allatheena yu'thoona Allaha warasoolahu laAAanahumu Allahu fee addunya wal-akhirati waaAAadda lahum AAathaban muheena
  9. Inna allatheena yunadoonaka min wara-i alhujurati aktharuhum la yaAAqiloon
  10. Ashshaytanu yaAAidukumu alfaqra waya'murukum bilfahsha-i wallahu yaAAidukum maghfiratan minhu wafadlan wallahu wasiAAun AAaleem

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 16, 2025

Please remember us in your sincere prayers