surah TaHa aya 22 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 22 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 22 from Ta-Ha in Arabic

﴿وَاضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرَىٰ﴾
[ طه: 22]

Wadmum yadaka ila janahika takhruj baydaa min ghayri soo-in ayatan okhra

transliterasi Indonesia

waḍmum yadaka ilā janāḥika takhruj baiḍā`a min gairi sū`in āyatan ukhrā


English translation of the meaning

And draw in your hand to your side; it will come out white without disease - another sign,

Surah Ta-Ha Full

Wa Ađmum Yadaka `Ila Janahika Takhruj Bayđa`a Min Ghayri Su`in `Ayatan `Ukhra

Waodmum yadaka ila janahika takhruj baydaa min ghayri sooin ayatan okhra


Wadmum yadaka ila janahika takhruj baydaa min ghayri soo-in ayatan okhra - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 22 from TaHa phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vaḍmüm yedeke ilâ cenâḥike taḫruc beyḍâe min gayri sûin âyeten uḫrâ.


Wadmum yadaka ila janahika takhruj baydaa min ghayri soo-in ayatan okhra meaning in urdu

اور ذرا اپنا ہاتھ اپنی بغل میں دبا، چمکتا ہوا نکلے گا بغیر کسی تکلیف کے یہ دوسری نشانی ہے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


"And press your (right) hand to your (left) side, it will come forth white (and shining), without any disease as another sign,


Indonesia transalation


dan kepitlah tanganmu ke ketiakmu, niscaya ia keluar menjadi putih (bercahaya) tanpa cacat, sebagai mukjizat yang lain,



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wadmum yadaka ila janahika takhruj baydaa min ghayri soo-in ayatan okhra translate in arabic

واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى

سورة: طه - آية: ( 22 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:22) Now clasp your hand under your arm-pit: it will come out shining without any hurt (to you). *13 This is the second Sign:

Wadmum yadaka ilaa janaahika takhruj baidaaa`a min ghairi sooo`in Aayatan ukhraa

*13) That is, "Your hand will shine brightly like the sun, but it will not cause any hurt to you. " It is strange that the Bible interprets this miracle, saying that 'his hand was leprous as snow but it was turned again as his other flesh'. The Talmud also interprets the miracle in the same way and adds that this was a miracle which was meant for Pharaoh who was suffering from leprosy. It is a pity that the same interpretation has been adopted by our own commentators, though the correct interpretation is the one that has been adopted by us, and many former commentators. Obviously, it is bad taste to attribute to a Prophet the repugnant miracle of leprosy and that, too, before a king in his court.
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب