surah Maarij aya 28 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Maarij aya 28 in arabic text(The Ways of Ascent).
  
   
Verse 28 from Al-Maarij in Arabic

﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ﴾
[ المعارج: 28]

Inna AAathaba rabbihim ghayru ma'moon

transliterasi Indonesia

inna 'ażāba rabbihim gairu ma`mụn


English translation of the meaning

Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -

Surah Al-Maarij Full

Inna `Adhaba Rabbihim Ghayru Ma`munin

Inna AAathaba rabbihim ghayru mamoonin


Inna AAathaba rabbihim ghayru ma'moon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 28 from Maarij phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


inne `aẕâbe rabbihim gayru me'mûn.


Inna AAathaba rabbihim ghayru ma'moon meaning in urdu

کیونکہ اُن کے رب کا عذاب ایسی چیز نہیں ہے جس سے کوئی بے خوف ہو

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Verily! The torment of their Lord is that before which none can feel secure,


Indonesia transalation


sesungguhnya terhadap azab Tuhan mereka, tidak ada seseorang yang merasa aman (dari kedatangannya),

Page 569 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Inna AAathaba rabbihim ghayru ma'moon translate in arabic

إن عذاب ربهم غير مأمون

سورة: المعارج - آية: ( 28 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(70:28) surely the chastisement of their Lord is a thing none can feel secure from '

Inna `azaaba Rabbihim ghairu maamoon


Ayats from Quran in English

  1. Waqaloo alhamdu lillahi allathee sadaqana waAAdahu waawrathana al-arda natabawwao mina aljannati haythu nashao faniAAma ajru
  2. Inna allatheena ittaqaw itha massahum ta-ifun mina ashshaytani tathakkaroo fa-itha hum mubsiroon
  3. Wallatheena amanoo waAAamiloo assalihati waamanoo bima nuzzila AAala muhammadin wahuwa alhaqqu min rabbihim kaffara AAanhum
  4. FaAAaqaroo annaqata waAAataw AAan amri rabbihim waqaloo ya salihu i'tina bima taAAiduna in kunta mina
  5. Ith tastagheethoona rabbakum fastajaba lakum annee mumiddukum bi-alfin mina almala-ikati murdifeen
  6. Falmudabbirati amra
  7. Wama AAala allatheena yattaqoona min hisabihim min shay-in walakin thikra laAAallahum yattaqoon
  8. Nahnu jaAAalnaha tathkiratan wamataAAan lilmuqween
  9. Fasahama fakana mina almudhadeen
  10. Allathee lahu mulku assamawati wal-ardi wallahu AAala kulli shay-in shaheed

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب