surah Najm aya 29 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ النجم: 29]
FaaAArid AAan man tawalla AAan thikrina walam yurid illa alhayata addunya
transliterasi Indonesia
fa a'riḍ 'am man tawallā 'an żikrinā wa lam yurid illal-ḥayātad-dun-yā
English translation of the meaning
So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.
Surah An-Najm FullFa`a`riđ `An Man Tawalla `An Dhikrina Wa Lam Yurid `Illa Al-Hayaata Ad-Dunya
FaaAArid AAan man tawalla AAan thikrina walam yurid illa alhayata alddunya
FaaAArid AAan man tawalla AAan thikrina walam yurid illa alhayata addunya - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
fea`riḍ `am men tevellâ `an ẕikrinâ velem yürid ille-lḥayâte-ddünyâ.
FaaAArid AAan man tawalla AAan thikrina walam yurid illa alhayata addunya meaning in urdu
پس اے نبیؐ، جو شخص ہمارے ذکر سے منہ پھیرتا ہے، اور دنیا کی زندگی کے سوا جسے کچھ مطلوب نہیں ہے، اُسے اس کے حال پر چھوڑ دو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Therefore withdraw (O Muhammad SAW) from him who turns away from Our Reminder (this Quran) and desires nothing but the life of this world.
Indonesia transalation
Maka tinggalkanlah (Muhammad) orang yang berpaling dari peringatan Kami, dan dia hanya mengingini kehidupan dunia.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
FaaAArid AAan man tawalla AAan thikrina walam yurid illa alhayata addunya translate in arabic
فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا
سورة: النجم - آية: ( 29 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 527 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:29) So leave alone those who turn away from the remembrance of Us *24 and who seek nothing but the life of the world *25 '
Fa a`rid `am man tawallaa `an zikrinaa wa lam yurid illal hayaatad dunyaa
*24) Dhikr here may imply the Qur'an as well as mere admonition; it may also mean that he does not like that even God be mentioned before him.
*25) That is, "You should not waste your time in making him understand the truth, for such a person will never be inclined to accept any invitation which is based on God-worship, which calls to objects and values higher than the material benefits of the world, and according to which the real aim of life may be the eternal success and well-being of the Hereafter. Instead of expending your time and energy on such a materialistic and ungodly person, you should devote attention to the people who arc inclined to heed the remembrance of Allah and arc not involved in the worship of the world. "
Ayats from Quran in English
- Jannatu AAadnin yadkhuloonaha yuhallawna feeha min asawira min thahabin walu'lu-an walibasuhum feeha hareer
- Innama yaAAmuru masajida Allahi man amana billahi walyawmi al-akhiri waaqama assalata waata azzakata walam yakhsha
- Waqala allatheena kafaroo lan nu'mina bihatha alqur-ani wala billathee bayna yadayhi walaw tara ithi aththalimoona
- Faman hajjaka feehi min baAAdi ma jaaka mina alAAilmi faqul taAAalaw nadAAu abnaana waabnaakum wanisaana
- Qaloo amanna birabbi alAAalameen
- Innaha shajaratun takhruju fee asli aljaheem
- Wayawma nusayyiru aljibala watara al-arda barizatan wahasharnahum falam nughadir minhum ahada
- Wazukhrufan wa-in kullu thalika lamma mataAAu alhayati addunya wal-akhiratu AAinda rabbika lilmuttaqeen
- Huwa allathee arsala rasoolahu bilhuda wadeeni alhaqqi liyuthhirahu AAala addeeni kullihi wakafa billahi shaheeda
- Ith awhayna ila ommika ma yooha
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers