surah Zumar aya 30 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ﴾
[ الزمر: 30]
Innaka mayyitun wa-innahum mayyitoon
transliterasi Indonesia
innaka mayyituw wa innahum mayyitụn
English translation of the meaning
Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.
Surah Az-Zumar FullInnaka Mayyitun Wa `Innahum Mayyituna
Innaka mayyitun wainnahum mayyitoona
Innaka mayyitun wa-innahum mayyitoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
inneke meyyitüv veinnehüm meyyitûn.
Innaka mayyitun wa-innahum mayyitoon meaning in urdu
(اے نبیؐ) تمہیں بھی مرنا ہے اور اِن لوگوں کو بھی مرنا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, you (O Muhammad SAW) will die and verily, they (too) will die.
Indonesia transalation
Sesungguhnya engkau (Muhammad) akan mati dan mereka akan mati (pula).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Innaka mayyitun wa-innahum mayyitoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(39:30) (O Prophet), you are destined to die and they too are destined to die. *51
Innaka maiyitunw wa inna hum maiyitunw wa inna hum maiyitoon
*51) There is a subtle gap between the preceding sentence and this, which can be filled by every intelligent person himself by a little consideration of the context. It contains this theme: "You are making every effort to make the people understand a simple thing in a simple way, but they are not only showing stubbornness with regard to what you say and rejecting it but are also bent upon harming you in order to suppress the manifest truth. Well, neither you are immortal nor they : both you and they have to die one day: then, each of you will experience his own end."
Ayats from Quran in English
- La yahillu laka annisao min baAAdu wala an tabaddala bihinna min azwajin walaw aAAjabaka husnuhunna
- Qul huwa arrahmanu amanna bihi waAAalayhi tawakkalna fasataAAlamoona man huwa fee dalalin mubeen
- Walaqad ahlakna ashyaAAakum fahal min muddakir
- Inna allatheena kafaroo wamatoo wahum kuffarun ola-ika AAalayhim laAAnatu Allahi walmala-ikati wannasi ajmaAAeen
- Aw taqooloo innama ashraka abaona min qablu wakunna thurriyyatan min baAAdihim afatuhlikuna bima faAAala almubtiloon
- Qul afaghayra Allahi ta'muroonnee aAAbudu ayyuha aljahiloon
- Qala rabbi innee la amliku illa nafsee waakhee fafruq baynana wabayna alqawmi alfasiqeen
- Fawarabbika lanahshurannahum washshayateena thumma lanuhdirannahum hawla jahannama jithiyya
- Afaraayta mani ittakhatha ilahahu hawahu waadallahu Allahu AAala AAilmin wakhatama AAala samAAihi waqalbihi wajaAAala AAala
- Wala tastawee alhasanatu wala assayyi-atu idfaAA billatee hiya ahsanu fa-itha allathee baynaka wabaynahu AAadawatun kaannahu
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



