surah Maarij aya 32 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
Wallatheena hum li-amanatihim waAAahdihim raAAoon
transliterasi Indonesia
wallażīna hum li`amānātihim wa 'ahdihim rā'ụn
English translation of the meaning
And those who are to their trusts and promises attentive
Surah Al-Maarij FullWa Al-Ladhina Hum Li`manatihim Wa `Ahdihim Ra`una
Waallatheena hum liamanatihim waAAahdihim raAAoona
Wallatheena hum li-amanatihim waAAahdihim raAAoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velleẕîne hüm liemânâtihim ve`ahdihim râ`ûn.
Wallatheena hum li-amanatihim waAAahdihim raAAoon meaning in urdu
جو اپنی امانتوں کی حفاظت اور اپنے عہد کا پاس کرتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And those who keep their trusts and covenants;
Indonesia transalation
Dan orang-orang yang memelihara amanat dan janjinya,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wallatheena hum li-amanatihim waAAahdihim raAAoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:32) and those who fulfil their trusts and their covenants, *21
Wallazeena hum li amaa naatihim wa `ahdihim raa`oon
*21) "Trusts" imply those trusts which Allah has entrusted to men as well as those which one man entrusts to another because of faith and confidence. Likewise, "promises" imply those promises which man makes with his God as well as those which one man makes with another. Keeping and fulfilling both these kinds of trusts and promises is a necessary characteristic of a believer. In a Hadith Hadrat Anas (may Allah bless him) has reported that when ever the Holy Prophet (upon whom be peace) addressed his Companions, he would always give them the instruction: "Beware, the one who does not keep his trust has no faith, and one who does not fulfil his pledges, has no religion." (Baihaqi. Ash-Shu ab al-Imam).
Ayats from Quran in English
- Nahnu aAAlamu bima yaqooloona ith yaqoolu amthaluhum tareeqatan in labithtum illa yawma
- Ya'tooka bikulli sahirin AAaleem
- Lilfuqara-i almuhajireena allatheena okhrijoo min diyarihim waamwalihim yabtaghoona fadlan mina Allahi waridwanan wayansuroona Allaha warasoolahu
- Inna sharra addawabbi AAinda Allahi assummu albukmu allatheena la yaAAqiloon
- Wawassayna al-insana biwalidayhi husnan wa-in jahadaka litushrika bee ma laysa laka bihi AAilmun fala tutiAAhuma
- Wa-in min shay-in illa AAindana khaza-inuhu wama nunazziluhu illa biqadarin maAAloom
- Muthabthabeena bayna thalika la ila haola-i wala ila haola-i waman yudlili Allahu falan tajida lahu
- Allatheena AAahadta minhum thumma yanqudoona AAahdahum fee kulli marratin wahum la yattaqoon
- Waannahu khalaqa azzawjayni aththakara wal-ontha
- Innee ana rabbuka fakhlaAA naAAlayka innaka bilwadi almuqaddasi tuwa
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers