surah Nahl aya 37 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِن تَحْرِصْ عَلَىٰ هُدَاهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَن يُضِلُّ ۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ النحل: 37]
In tahris AAala hudahum fa-inna Allaha la yahdee man yudillu wama lahum min nasireen
transliterasi Indonesia
in taḥriṣ 'alā hudāhum fa innallāha lā yahdī may yuḍillu wa mā lahum min nāṣirīn
English translation of the meaning
[Even] if you should strive for their guidance, [O Muhammad], indeed, Allah does not guide those He sends astray, and they will have no helpers.
Surah An-Nahl FullIn Tahris `Ala Hudahum Fa`inna Allaha La Yahdi Man Yuđillu Wa Ma Lahum Min Nasirina
In tahris AAala hudahum fainna Allaha la yahdee man yudillu wama lahum min nasireena
In tahris AAala hudahum fa-inna Allaha la yahdee man yudillu wama lahum - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
in taḥriṣ `alâ hüdâhüm feinne-llâhe lâ yehdî mey yüḍillü vemâ lehüm min nâṣirîn.
In tahris AAala hudahum fa-inna Allaha la yahdee man yudillu wama lahum meaning in urdu
اے محمدؐ، تم چاہے اِن کی ہدایت کے لیے کتنے ہی حریص ہو، مگر اللہ جس کو بھٹکا دیتا ہے پھر اسے ہدایت نہیں دیا کرتا اور اس طرح کے لوگوں کی مدد کوئی نہیں کر سکتا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
If you (O Muhammad SAW) covet for their guidance, then verily Allah guides not those whom He makes to go astray (or none can guide him whom Allah sends astray). And they will have no helpers.
Indonesia transalation
Jika engkau (Muhammad) sangat mengharapkan agar mereka mendapat petunjuk, maka sesungguhnya Allah tidak akan memberi petunjuk kepada orang yang disesatkan-Nya, dan mereka tidak mempunyai penolong.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
In tahris AAala hudahum fa-inna Allaha la yahdee man yudillu wama lahum translate in arabic
إن تحرص على هداهم فإن الله لا يهدي من يضل وما لهم من ناصرين
سورة: النحل - آية: ( 37 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 271 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:37) (0 Muhammad!) howsoever desirous you may be of their guidance, (know) that Allah does not show guidance to those whom He lets go astray, and such people have no helpers.
In tahris `alaa hudaahum fa innal laaha laa yahdee mai yudillu wa maa lahum min naasireen
Ayats from Quran in English
- Allahu yaAAlamu ma tahmilu kullu ontha wama tagheedu al-arhamu wama tazdadu wakullu shay-in AAindahu bimiqdar
- Kullu nafsin tha-iqatu almawti thumma ilayna turjaAAoon
- Wala antum AAabidoona ma aAAbud
- Waamdadnahum bifakihatin walahmin mimma yashtahoon
- Yu'tee alhikmata man yashao waman yu'ta alhikmata faqad ootiya khayran katheeran wama yaththakkaru illa oloo
- Wanada as-habu aljannati as-haba annari an qad wajadna ma waAAadana rabbuna haqqan fahal wajadtum ma
- Wama kana almu'minoona liyanfiroo kaffatan falawla nafara min kulli firqatin minhum ta-ifatun liyatafaqqahoo fee addeeni
- Inna ashshaytana lakum AAaduwwun fattakhithoohu AAaduwwan innama yadAAoo hizbahu liyakoonoo min as-habi assaAAeer
- Wama kana jawaba qawmihi illa an qaloo akhrijoohum min qaryatikum innahum onasun yatatahharoon
- Wala ana AAabidun ma AAabadtum
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers