surah Qaf aya 37 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qaf aya 37 in arabic text(Qaf).
  
   
Verse 37 from Qaf in Arabic

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴾
[ ق: 37]

Inna fee thalika lathikra liman kana lahu qalbun aw alqa assamAAa wahuwa shaheed

transliterasi Indonesia

inna fī żālika lażikrā limang kāna lahụ qalbun au alqas-sam'a wa huwa syahīd


English translation of the meaning

Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].

Surah Qaf Full

Inna Fi Dhalika Ladhikra Liman Kana Lahu Qalbun `Aw `Alqa As-Sam`a Wa Huwa Shahidun

Inna fee thalika lathikra liman kana lahu qalbun aw alqa alssamAAa wahuwa shaheedun


Inna fee thalika lathikra liman kana lahu qalbun aw alqa assamAAa wahuwa - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 37 from Qaf phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


inne fî ẕâlike leẕikrâ limen kâne lehû ḳalbün ev elḳa-ssem`a vehüve şehîd.


Inna fee thalika lathikra liman kana lahu qalbun aw alqa assamAAa wahuwa meaning in urdu

اِس تاریخ میں عبرت کا سبق ہے ہر اس شخص کے لیے جو دل رکھتا ہو، یا جو توجہ سے بات کو سنے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Verily, therein is indeed a reminder for him who has a heart or gives ear while he is heedful.


Indonesia transalation


Sungguh, pada yang demikian itu pasti terdapat peringatan bagi orang-orang yang mempunyai hati atau yang menggunakan pendengarannya, sedang dia menyaksikannya.

Page 520 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Inna fee thalika lathikra liman kana lahu qalbun aw alqa assamAAa wahuwa translate in arabic

إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو شهيد

سورة: ق - آية: ( 37 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 520 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(50:37) Verily there is a lesson in this for everyone who has a (sound) heart and who listens with an attentive mind. *48

Inna fee zaalika lazikraa liman kaana lahoo qalbun aw alqas sam`a wa huwa shaheed

*48) In ocher words, either one should have so much of native intelligence that one may think right of one's own accord, or if not so, one should be so free from prejudice and neglect that one may listen with attention when another person tries to make one understand the truth.
 


Ayats from Quran in English

  1. Waanjayna allatheena amanoo wakanoo yattaqoon
  2. Fama amana limoosa illa thurriyyatun min qawmihi AAala khawfin min firAAawna wamala-ihim an yaftinahum wa-inna
  3. Walillahi mulku assamawati wal-ardi wallahu AAala kulli shay-in qadeer
  4. Waqeela alyawma nansakum kama naseetum liqaa yawmikum hatha wama'wakumu annaru wama lakum min nasireen
  5. Awa lam yahdi lillatheena yarithoona al-arda min baAAdi ahliha an law nashao asabnahum bithunoobihim wanatbaAAu
  6. Qul amanna billahi wama onzila AAalayna wama onzila AAala ibraheema wa-ismaAAeela wa-ishaqa wayaAAqooba wal-asbati wama
  7. Alif-lam-ra kitabun anzalnahu ilayka litukhrija annasa mina aththulumati ila annoori bi-ithni rabbihim ila sirati alAAazeezi
  8. Wala takoonanna mina allatheena kaththaboo bi-ayati Allahi fatakoona mina alkhasireen
  9. AAani annaba-i alAAatheem
  10. Fakaayyin min qaryatin ahlaknaha wahiya thalimatun fahiya khawiyatun AAala AAurooshiha wabi'rin muAAattalatin waqasrin masheed

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
surah Qaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qaf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qaf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qaf Al Hosary
Al Hosary
surah Qaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب