surah Zukhruf aya 38 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا جَاءَنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ﴾
[ الزخرف: 38]
Hatta itha jaana qala ya layta baynee wabaynaka buAAda almashriqayni fabi'sa alqareen
transliterasi Indonesia
ḥattā iżā jā`anā qāla yā laita bainī wa bainaka bu'dal-masyriqaini fa bi`sal-qarīn
English translation of the meaning
Until, when he comes to Us [at Judgement], he says [to his companion], "Oh, I wish there was between me and you the distance between the east and west - how wretched a companion."
Surah Az-Zukhruf FullHatta `Idha Ja`ana Qala Ya Layta Bayni Wa Baynaka Bu`da Al-Mashriqayni Fabi`sa Al-Qarinu
Hatta itha jaana qala ya layta baynee wabaynaka buAAda almashriqayni fabisa alqareenu
Hatta itha jaana qala ya layta baynee wabaynaka buAAda almashriqayni fabi'sa alqareen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḥattâ iẕâ câenâ ḳâle yâ leyte beynî vebeyneke bü`de-lmeşriḳayni febi'se-lḳarîn.
Hatta itha jaana qala ya layta baynee wabaynaka buAAda almashriqayni fabi'sa alqareen meaning in urdu
آخر کار جب یہ شخص ہمارے ہاں پہنچے گا تو اپنے شیطان سے کہے گا، "کاش میرے اور تیرے درمیان مشرق و مغرب کا بُعد ہوتا، تُو تو بد ترین ساتھی نکلا"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Till, when (such a one) comes to Us, he says [to his Qarin (Satan / devil companion)] "Would that between me and you were the distance of the two easts (or the east and west)" a worst (type of) companion (indeed)!
Indonesia transalation
Sehingga apabila orang–orang yang berpaling itu datang kepada Kami (pada hari Kiamat) dia berkata, “Wahai! Sekiranya (jarak) antara aku dan kamu seperti jarak antara timur dan barat! Memang (setan itu) teman yang paling jahat (bagi manusia).”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Hatta itha jaana qala ya layta baynee wabaynaka buAAda almashriqayni fabi'sa alqareen translate in arabic
حتى إذا جاءنا قال ياليت بيني وبينك بعد المشرقين فبئس القرين
سورة: الزخرف - آية: ( 38 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 492 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:38) But when he comes to Us, he will say (to his satan): 'Would that there had been between me and you the distance as between the East and the West. How evil a companion you were!'
Hattaaa izaa jaaa`anaa qaala yaa laita bainee wa bainaka bu`dal mashriqaini fabi`sal qareen
Ayats from Quran in English
- Illa as-haba alyameen
- Ya ayyuha allatheena amanoo kutiba AAalaykumu alqisasu fee alqatla alhurru bilhurri walAAabdu bilAAabdi walontha bilontha
- WaAAala Allahi qasdu assabeeli waminha ja-irun walaw shaa lahadakum ajmaAAeen
- Illa mani istaraqa assamAAa faatbaAAahu shihabun mubeen
- Yusharu bihi ma fee butoonihim waljulood
- Wallahu aAAlamu bi-aAAda-ikum wakafa billahi waliyyan wakafa billahi naseera
- Fatawalla AAanhum waqala ya qawmi laqad ablaghtukum risalati rabbee wanasahtu lakum fakayfa asa AAala qawmin
- Bal kaththaboo bissaAAati waaAAtadna liman kaththaba bissaAAati saAAeera
- Rabbana amanna bima anzalta wattabaAAna arrasoola faktubna maAAa ashshahideen
- Alam nashrah laka sadrak
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers