surah Mursalat aya 45 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 45]
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
transliterasi Indonesia
wailuy yauma`iżil lil-mukażżibīn
English translation of the meaning
Woe, that Day, to the deniers.
Surah Al-Mursalat FullWaylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veylüy yevmeiẕil lilmükeẕẕibîn.
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen meaning in urdu
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
Indonesia transalation
Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:45) Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! *23
Wailuny yawma `izil lilmuzkazzibeen
*23) Here this sentence means that one of their afflictions. as mentioned above, will be that they will be standing as culprits in the plain of Resurrection, their crimes will have been proved and established openly and they will not be in a position even to open their mouths to put forward a plea in self defence, and shall ultimately become fuel of Hell. Their other affliction, and by far the worse will be that they will see the same believers enjoying themselves in Paradise, whom they had been opposing and resisting and mocking throughout their lives as foolish, narrow-minded, mean and old fashioned people.
Ayats from Quran in English
- Ya ayyuha annabiyyu itha tallaqtumu annisaa fatalliqoohunna liAAiddatihinna waahsoo alAAiddata wattaqoo Allaha rabbakum la tukhrijoohunna
- Inna ibraheema kana ommatan qanitan lillahi haneefan walam yaku mina almushrikeen
- Qala fabiAAizzatika laoghwiyannahum ajmaAAeen
- Thumma ya'tee min baAAdi thalika sabAAun shidadun ya'kulna ma qaddamtum lahunna illa qaleelan mimma tuhsinoon
- Quli allahumma malika almulki tu'tee almulka man tashao watanziAAu almulka mimman tashao watuAAizzu man tashao
- Wama yafAAaloo min khayrin falan yukfaroohu wallahu AAaleemun bilmuttaqeen
- Waman yaAAmal mina assalihati min thakarin aw ontha wahuwa mu'minun faola-ika yadkhuloona aljannata wala yuthlamoona
- Waanna almasajida lillahi fala tadAAoo maAAa Allahi ahada
- Ya ayyuha allatheena amanoo shahadatu baynikum itha hadara ahadakumu almawtu heena alwasiyyati ithnani thawa AAadlin
- Innama assabeelu AAala allatheena yasta'thinoonaka wahum aghniyao radoo bi-an yakoonoo maAAa alkhawalifi watabaAAa Allahu AAala
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



