surah Al Qamar aya 49 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ﴾
[ القمر: 49]
Inna kulla shay-in khalaqnahu biqadar
transliterasi Indonesia
innā kulla syai`in khalaqnāhu biqadar
English translation of the meaning
Indeed, all things We created with predestination.
Surah Al-Qamar FullInna Kulla Shay`in Khalaqnahu Biqadarin
Inna kulla shayin khalaqnahu biqadarin
Inna kulla shay-in khalaqnahu biqadar - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
innâ külle şey'in ḫalaḳnâhü biḳader.
Inna kulla shay-in khalaqnahu biqadar meaning in urdu
ہم نے ہر چیز ایک تقدیر کے ساتھ پیدا کی ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, We have created all things with Qadar (Divine Preordainments of all things before their creation, as written in the Book of Decrees Al-Lauh Al-Mahfuz).
Indonesia transalation
Sungguh, Kami menciptakan segala sesuatu menurut ukuran.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna kulla shay-in khalaqnahu biqadar translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:49) We have created everything in a determined measure. *25
Innaa kulla shai`in khalaqnaahu biqadar
*25) That is, 'Nothing in the world has been created at random but with a purpose and destiny. A thing comes into being at an appointed time, takes a particular form and shape, develops to its fullest extent, survives for a certain period, and then decays and dies at an appointed time. Even according to this universal principle this world too has a destiny in accordance with which it is functioning till an appointed time and will come to an end at an appointed tune. It will neither come to an end a moment earlier than its appointed time of end nor survive a moment longer; it has neither existed since eternity nor will exist rill eternity, nor is it the plaything of a child which he may destroy as and when he likes."
Ayats from Quran in English
- Qad AAalimna ma tanqusu al-ardu minhum waAAindana kitabun hafeeth
- Qala qad ojeebat daAAwatukuma fastaqeema wala tattabiAAanni sabeela allatheena la yaAAlamoon
- Alhajju ashhurun maAAloomatun faman farada feehinna alhajja fala rafatha wala fusooqa wala jidala fee alhajji
- Thalika amru Allahi anzalahu ilaykum waman yattaqi Allaha yukaffir AAanhu sayyi-atihi wayuAAthim lahu ajra
- Allatheena ittakhathoo deenahum lahwan walaAAiban wagharrat-humu alhayatu addunya falyawma nansahum kama nasoo liqaa yawmihim hatha
- Waya qawmi awfoo almikyala walmeezana bilqisti wala tabkhasoo annasa ashyaahum wala taAAthaw fee al-ardi mufsideen
- Fatharhum yakhoodoo wayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allathee yooAAadoon
- KhushshaAAan absaruhum yakhrujoona mina al-ajdathi kaannahum jaradun muntashir
- Waman yuwallihim yawma-ithin duburahu illa mutaharrifan liqitalin aw mutahayyizan ila fi-atin faqad baa bighadabin mina
- Yawma yabAAathuhumu Allahu jameeAAan fayunabbi-ohum bima AAamiloo ahsahu Allahu wanasoohu wallahu AAala kulli shay-in shaheed
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers