surah Al Alaq aya 5 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ﴾
[ العلق: 5]
AAallama al-insana ma lam yaAAlam
transliterasi Indonesia
'allamal-insāna mā lam ya'lam
English translation of the meaning
Taught man that which he knew not.
Surah Al-Alaq FullAllama Al-`Insana Ma Lam Ya`lam
AAallama alinsana ma lam yaAAlam
AAallama al-insana ma lam yaAAlam - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
`alleme-l'insâne mâ lem ya`lem.
AAallama al-insana ma lam yaAAlam meaning in urdu
انسان کو وہ علم دیا جسے وہ نہ جانتا تھا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Has taught man that which he knew not.
Indonesia transalation
Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
AAallama al-insana ma lam yaAAlam translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(96:5) taught man what he did not know. *6
Al lamal insaana ma lam y`alam
*6) That is, Man originally was absolutely illiterate. Whatever of knowledge he obtained, he obtained it as a gift from Allah. Whatever doors of knowledge at any stage did Allah will to open for man, they went on opining up before him. This same thing has been expressed in the verse of the Throne, thus: "And the people cannot comprehend anything of His knowledge save what He Himself may please to reveal." (Al-Baqarah: 255). Whatever man looks upon as his own scientific discovery was, in fact, unknown to him before. Allah gave him its knowledge whenever He willed without his realizing that Allah by His grace had blessed him with the knowledge of it.
These verses were the very first to be revealed to the Holy Prophet (upon whom be peace), as is stated in the Hadith reported by Hadrat `A'ishah. This first experience was so intense and tremendous that the Holy Prophet could not bear it any more. Therefore, at that time he was only made aware that the Being Whom he already knew and acknowledged as his Lord and Sustainer was in direct communion with him, had started sending down Revelations to him, and had appointed him as His Prophet. Then after an intermission the opening verses of Surah al-Muddaththir were revealed in which he was told what mission he had to perform after his appointment to Prophethood. (For explanation, see Introduction to Al-Muddaththir)
Ayats from Quran in English
- LisaAAyiha radiya
- Qul kullun yaAAmalu AAala shakilatihi farabbukum aAAlamu biman huwa ahda sabeela
- Fawaqahu Allahu sayyi-ati ma makaroo wahaqa bi-ali firAAawna soo-o alAAathab
- Walahu aljawari almunshaatu fee albahri kal-aAAlam
- Walikullin wijhatun huwa muwalleeha fastabiqoo alkhayrati aynama takoonoo ya'ti bikumu Allahu jameeAAan inna Allaha AAala
- Li-eelafi quraysh
- AAalimu alghaybi fala yuthhiru AAala ghaybihi ahada
- Ila qadarin maAAloom
- Wa-in kana thoo AAusratin fanathiratun ila maysaratin waan tasaddaqoo khayrun lakum in kuntum taAAlamoon
- Inna Allaha lahu mulku assamawati wal-ardi yuhyee wayumeetu wama lakum min dooni Allahi min waliyyin
Quran surahs in English :
Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers