surah Ghafir aya 51 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ghafir aya 51 in arabic text(The Forgiver (God)).
  
   
Verse 51 from Ghafir in Arabic

﴿إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُ﴾
[ غافر: 51]

Inna lanansuru rusulana wallatheena amanoo fee alhayati addunya wayawma yaqoomu al-ashhad

transliterasi Indonesia

innā lananṣuru rusulanā wallażīna āmanụ fil-ḥayātid-dun-yā wa yauma yaqụmul-asy-hād


English translation of the meaning

Indeed, We will support Our messengers and those who believe during the life of this world and on the Day when the witnesses will stand -

Surah Ghafir Full

Inna Lanansuru Rusulana Wa Al-Ladhina `Amanu Fi Al-Hayaati Ad-Dunya Wa Yawma Yaqumu Al-`Ash/hadu

Inna lanansuru rusulana waallatheena amanoo fee alhayati alddunya wayawma yaqoomu alashhadu


Inna lanansuru rusulana wallatheena amanoo fee alhayati addunya wayawma yaqoomu al-ashhad - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 51 from Ghafir phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


innâ lenenṣuru rusülenâ velleẕîne âmenû fi-lḥayâti-ddünyâ veyevme yeḳûmü-l'eşhâd.


Inna lanansuru rusulana wallatheena amanoo fee alhayati addunya wayawma yaqoomu al-ashhad meaning in urdu

یقین جانو کہ ہم اپنے رسولوں اور ایمان لانے والوں کی مدد اِس دنیا کی زندگی میں بھی لازماً کرتے ہیں، اور اُس روز بھی کریں گے جب گواہ کھڑے ہوں گے،

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) in this world's life and on the Day when the witnesses will stand forth, (i.e. Day of Resurrection),


Indonesia transalation


Sesungguhnya Kami akan menolong rasul-rasul Kami dan orang-orang yang beriman dalam kehidupan dunia dan pada hari tampilnya para saksi (hari Kiamat),

Page 473 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Inna lanansuru rusulana wallatheena amanoo fee alhayati addunya wayawma yaqoomu al-ashhad translate in arabic

إنا لننصر رسلنا والذين آمنوا في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد

سورة: غافر - آية: ( 51 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 473 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(40:51) Surely We shall help Our Messengers and the believers in the life of this world *67 and on the Day when witnesses will rise to testify, *68

Innaa lanansuru Rusulanaa wallazeena aamanoo fil hayaatid dunyaa wa Yawma yaqoomul ashhaad

*67) For explanation, see E.N. 93 of As-Saaffat.
*68) That is, when Allah's Court will be established and the witnesses will be produced before Him.
 


Ayats from Quran in English

  1. Fabaddala allatheena thalamoo minhum qawlan ghayra allathee qeela lahum faarsalna AAalayhim rijzan mina assama-i bima
  2. Wathkuroo Allaha fee ayyamin maAAdoodatin faman taAAajjala fee yawmayni fala ithma AAalayhi waman taakhkhara fala
  3. Amma allatheena amanoo waAAamiloo assalihati falahum jannatu alma'wa nuzulan bima kanoo yaAAmaloon
  4. Waan aqeemoo assalata wattaqoohu wahuwa allathee ilayhi tuhsharoon
  5. Wamina annasi waddawabbi wal-anAAami mukhtalifun alwanuhu kathalika innama yakhsha Allaha min AAibadihi alAAulamao inna Allaha
  6. Wafee AAadin ith arsalna AAalayhimu arreeha alAAaqeem
  7. Wasakhkhara lakumu ashshamsa walqamara da-ibayni wasakhkhara lakumu allayla wannahar
  8. Wayas-aloonaka AAan thee alqarnayni qul saatloo AAalaykum minhu thikra
  9. Wa-itha qeela lahum aminoo bima anzala Allahu qaloo nu'minu bima onzila AAalayna wayakfuroona bima waraahu
  10. OdAAu ila sabeeli rabbika bilhikmati walmawAAithati alhasanati wajadilhum billatee hiya ahsanu inna rabbaka huwa aAAlamu

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
surah Ghafir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ghafir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ghafir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ghafir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ghafir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ghafir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ghafir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ghafir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ghafir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ghafir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ghafir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ghafir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ghafir Al Hosary
Al Hosary
surah Ghafir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ghafir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers