surah Araf aya 67 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 67]
Qala ya qawmi laysa bee safahatun walakinnee rasoolun min rabbi alAAalameen
transliterasi Indonesia
qāla yā qaumi laisa bī safāhatuw wa lākinnī rasụlum mir rabbil-'ālamīn
English translation of the meaning
[Hud] said, "O my people, there is not foolishness in me, but I am a messenger from the Lord of the worlds."
Surah Al-Araf FullQala Ya Qawmi Laysa Bi Safahatun Wa Lakinni Rasulun Min Rabbi Al-`Alamina
Qala ya qawmi laysa bee safahatun walakinnee rasoolun min rabbi alAAalameena
Qala ya qawmi laysa bee safahatun walakinnee rasoolun min rabbi alAAalameen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle yâ ḳavmi leyse bî sefâhetüv velâkinnî rasûlüm mir rabbi-l`âlemîn.
Qala ya qawmi laysa bee safahatun walakinnee rasoolun min rabbi alAAalameen meaning in urdu
اس نے کہا "اے برادران قوم، میں بے عقلی میں مبتلا نہیں ہوں بلکہ میں رب العالمین کا رسول ہوں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Hud) said: "O my people! There is no foolishness in me, but (I am) a Messenger from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)!
Indonesia transalation
Dia (Hud) menjawab, “Wahai kaumku! Bukan aku kurang waras, tetapi aku ini adalah Rasul dari Tuhan seluruh alam.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala ya qawmi laysa bee safahatun walakinnee rasoolun min rabbi alAAalameen translate in arabic
قال ياقوم ليس بي سفاهة ولكني رسول من رب العالمين
سورة: الأعراف - آية: ( 67 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 158 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:67) He said: '0 my people! There is no folly in me; rather I am a Messenger from the Lord of the universe.
Qaala yaa qawmi laisa bee safaahatunw wa laakinnee Rasoolum mir Rabbil `aalameen
Ayats from Quran in English
- Allathee ahsana kulla shay-in khalaqahu wabadaa khalqa al-insani min teen
- Wama as-alukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameen
- Wala biqawli kahinin qaleelan ma tathakkaroon
- Fala yahzunka qawluhum inna naAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoon
- Thumma ya'tee min baAAdi thalika AAamun feehi yughathu annasu wafeehi yaAAsiroon
- Wallatheena itha asabahumu albaghyu hum yantasiroon
- Qul aminoo bihi aw la tu'minoo inna allatheena ootoo alAAilma min qablihi itha yutla AAalayhim
- Faqad kaththaboo fasaya'teehim anbao ma kanoo bihi yastahzi-oon
- Jannatu AAadnin tajree min tahtiha al-anharu khalideena feeha wathalika jazao man tazakka
- Illa ala lootin inna lamunajjoohum ajmaAAeen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



