surah Nisa aya 71 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Nisa aya 71 in arabic text(The Women).
  
   
Verse 71 from An-Nisa in Arabic

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا خُذُوا حِذْرَكُمْ فَانفِرُوا ثُبَاتٍ أَوِ انفِرُوا جَمِيعًا﴾
[ النساء: 71]

Ya ayyuha allatheena amanoo khuthoo hithrakum fanfiroo thubatin awi infiroo jameeAAa

transliterasi Indonesia

yā ayyuhallażīna āmanụ khużụ ḥiżrakum fanfirụ ṡubātin awinfirụ jamī'ā


English translation of the meaning

O you who have believed, take your precaution and [either] go forth in companies or go forth all together.

Surah An-Nisa Full

Ya `Ayyuha Al-Ladhina `Amanu Khudhu Hidhrakum Fanfiru Thubatin `Aw Anfiru Jami`aan

Ya ayyuha allatheena amanoo khuthoo hithrakum fainfiroo thubatin awi infiroo jameeAAan


Ya ayyuha allatheena amanoo khuthoo hithrakum fanfiroo thubatin awi infiroo jameeAAa - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 71 from Nisa phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


yâ eyyühe-lleẕîne âmenû ḫuẕû ḥiẕraküm fenfirû ŝübâtin evi-nfirû cemî`â.


Ya ayyuha allatheena amanoo khuthoo hithrakum fanfiroo thubatin awi infiroo jameeAAa meaning in urdu

اے لوگو جو ایمان لائے ہو، مقابلہ کے لیے ہر وقت تیار رہو، پھر جیسا موقع ہو الگ الگ دستوں کی شکل میں نکلو یا اکٹھے ہو کر

Muhammad Taqiud-Din alHilali


O you who believe! Take your precautions, and either go forth (on an expedition) in parties, or go forth all together.


Indonesia transalation


Wahai orang-orang yang beriman! Bersiapsiagalah kamu, dan majulah (ke medan pertempuran) secara berkelompok, atau majulah bersama-sama (serentak).

Page 89 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ya ayyuha allatheena amanoo khuthoo hithrakum fanfiroo thubatin awi infiroo jameeAAa translate in arabic

ياأيها الذين آمنوا خذوا حذركم فانفروا ثبات أو انفروا جميعا

سورة: النساء - آية: ( 71 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 89 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:71) Believers! Always be on your guard against encounters. *101 Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body.

Yaaa aiyuhal lazeena aamanoo khuzoo hizrakum fanfiroo subaain awin firoo jamee`aa

*101). This discourse was revealed after the Battle of Uhud, when the tribes living around Madina had been greatly encouraged by the defeat of the Muslims. Thus dangers seemed to surround the Muslims on all sides. Day in and day out news poured in about the hostile intentions of one tribe after another. Reports came in of attacks mounted now in one area, and then in another. The Muslims were again and again the victims of treachery. Their preachers were invited to preach and then put to the sword. Beyond Madina, neither their lives nor their property was secure. Consequently the Muslims had to prepare themselves for a fierce struggle, for a tremendous, all-out effort to ensure that the Islamic movement would not be crushed.
 


Ayats from Quran in English

  1. Inna Allaha yuhibbu allatheena yuqatiloona fee sabeelihi saffan kaannahum bunyanun marsoos
  2. Laysa AAala allatheena amanoo waAAamiloo assalihati junahun feema taAAimoo itha ma ittaqaw waamanoo waAAamiloo assalihati
  3. Ya ayyuha allatheena amanoo in tattaqoo Allaha yajAAal lakum furqanan wayukaffir AAankum sayyi-atikum wayaghfir lakum
  4. Wayawma yaAAaddu aththalimu AAala yadayhi yaqoolu ya laytanee ittakhathtu maAAa arrasooli sabeela
  5. Falamma janna AAalayhi allaylu raa kawkaban qala hatha rabbee falamma afala qala la ohibbu al-afileen
  6. Yalbasoona min sundusin wa-istabraqin mutaqabileen
  7. Tallahi in kunna lafee dalalin mubeen
  8. Qala naAAam wa-innakum lamina almuqarrabeen
  9. Falamma jaa assaharatu qala lahum moosa alqoo ma antum mulqoon
  10. Fakhasafna bihi wabidarihi al-arda fama kana lahu min fi-atin yansuroonahu min dooni Allahi wama kana

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers