surah Zukhruf aya 74 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
Inna almujrimeena fee AAathabi jahannama khalidoon
transliterasi Indonesia
innal-mujrimīna fī 'ażābi jahannama khālidụn
English translation of the meaning
Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
Surah Az-Zukhruf FullInna Al-Mujrimina Fi `Adhabi Jahannama Khalidun
Inna almujrimeena fee AAathabi jahannama khalidoona
Inna almujrimeena fee AAathabi jahannama khalidoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
inne-lmücrimîne fî `aẕâbi cehenneme ḫâlidûn.
Inna almujrimeena fee AAathabi jahannama khalidoon meaning in urdu
رہے مجرمین، تو وہ ہمیشہ جہنم کے عذاب میں مبتلا رہیں گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, the Mujrimun (criminals, sinners, disbelievers, etc.) will be in the torment of Hell to abide therein forever.
Indonesia transalation
Sungguh, orang-orang yang berdosa itu kekal di dalam azab neraka Jahanam.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna almujrimeena fee AAathabi jahannama khalidoon translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Fasajada almala-ikatu kulluhum ajmaAAoon
- Litaslukoo minha subulan fijaja
- Wama afaa Allahu AAala rasoolihi minhum fama awjaftum AAalayhi min khaylin wala rikabin walakinna Allaha
- Faltaqamahu alhootu wahuwa muleem
- Fasfah AAanhum waqul salamun fasawfa yaAAlamoon
- Baydaa laththatin lishsharibeen
- Fayatharuha qaAAan safsafa
- Kamathali allatheena min qablihim qareeban thaqoo wabala amrihim walahum AAathabun aleem
- Wa-itha aljibalu nusifat
- Wahuwa yakhsha
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers