surah Muminun aya 99 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Muminun aya 99 in arabic text(The Believers).
  
   
Verse 99 from Al-Muminun in Arabic

﴿حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ﴾
[ المؤمنون: 99]

Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAoon

transliterasi Indonesia

ḥattā iżā jā`a aḥadahumul-mautu qāla rabbirji'ụn


English translation of the meaning

[For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of them, he says, "My Lord, send me back

Surah Al-Muminun Full

Hatta `Idha Ja`a `Ahadahumu Al-Mawtu Qala Rabbi Arji`uni

Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAooni


Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 99 from Muminun phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


ḥattâ iẕâ câe eḥadehümü-lmevtü ḳâle rabbi-rci`ûn.


Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAoon meaning in urdu

(یہ لوگ اپنی کرنی سے باز نہ آئیں گے) یہاں تک کہ جب ان میں سے کسی کو موت آ جائے گی تو کہنا شروع کرے گا کہ "اے میرے رب، مجھے اُسی دنیا میں واپس بھیج دیجیے جسے میں چھوڑ آیا ہوں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Until, when death comes to one of them (those who join partners with Allah), he says: "My Lord! Send me back,


Indonesia transalation


(Demikianlah keadaan orang-orang kafir itu), hingga apabila datang kematian kepada seseorang dari mereka, dia berkata, “Ya Tuhanku, kembalikanlah aku (ke dunia),

Page 348 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAoon translate in arabic

حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون

سورة: المؤمنون - آية: ( 99 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 348 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(23:99) (Those people will not desist from their doing) till when deathcomes to any one of them, he will say, "Lord, send me back to the world *89

Hattaaa izaa jaaa`a ahada humul mawtu qaala Rabbir ji`oon

*89) In the original Text plural number has been used for Allah, which may be for reverence, or may include the angels as well, who will be seizing the criminal soul. The entreaty would be: "O my Lord! send me back!"
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers