Beyyine suresi 1. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Beyyine suresi 1 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Beyyine suresi - Al-Bayyinah aya 1 (The Clear Evidence).
  
   

﴿لَمْ يَكُنِ الَّذ۪ينَ كَفَرُوا مِنْ اَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِك۪ينَ مُنْفَكّ۪ينَ حَتّٰى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُۙ ﴾ [البينة: 1]

ayet arapça & türkçe okunuşu

Lem yekuni-lleżîne keferû min ehli-lkitâbi vel-muşrikîne munfekkîne hattâ te/tiyehumu-lbeyyine(tu) [Beyyine: 1]


Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet

Kitap ehlinden ve ortak koşanlardan inkarcılar, kendilerine apaçık bir belge, içinde kesin ve en doğru hükümlerin bulunduğu arınmış sahifeleri okuyan, Allah katından bir Peygamber gelene kadar dinlerinden vazgeçecek değillerdi. [Beyyine: 1]


Beyyine Suresi 1. ayet tefsiri

Resûlullah ( s.a.s. ), peygamber olarak gönderilmeden önce Arap Yarımadası’nda kâfir iki grup vardı. Birincisi “ Ehl-i kitap ” olanlar, ikincisi “ müşrikler ”dir.  Ehl-i kitaptan maksat, tahrif edilmiş olsa da ellerinde ilâhî bir kitap bulunan ve ona inanan kimselerdir. Genel mânada söyleyecek olursak yahudi ve Hristiyanlardır. Kur’ân-ı Kerîm yahudilerin “ Uzeyr Allah’ın oğludur ” diyerek küfre düştüklerini ( bk. Tevbe 9/30 ); Hristiyanların da “ Allah Meryem oğlu Mesih’tir ” ( bk. Mâide  5/17 ) ve “ Allah üçün üçüncüsüdür ” ( bk. Mâide  5/73 ) diyerek kâfir olduklarını haber verir. Aslı itibariyle bunların dinleri de tevhid dini olmakla birlikte, sonradan bunu bozmuşlardır. Müşriklerden maksat ise, hiçbir peygambere inanmayan ve hiçbir kitabı bulunmayan kimselerdir. Bunların asıl dini de şirk diniydi. Tevhidi kesinlikle red ve inkâr ediyorlardı. Her iki grup da Peygamberimiz gönderilmeden önce küfür üzere bulunuyorlardı. Çünkü onları doğru bir inanca çağıracak ne önlerinde ilâhî bir rehber, bir peygamber vardı; ne de ellerinde onlara doğru inancı öğretecek bozulmamış, sağlam ilâhî bir kitap kalmıştı. Hepsi bir şekilde yanlış bir yola saparak küfre düşmüşlerdi. Öyle koyu bir küfür karanlığı içinde bulunuyorlardı. Eğer Allah Teâlâ merhamet buyurup, hakikatin apaçık bir delili olan Âhir Zaman Peygamberi ( s.a.s. )’i göndermeseydi, onlar kıyâmete kadar o küfür karanlığı içinde kalacaklar, bütün benlikleriyle sarıldıkları o küfür halinden hiçbir zaman ayrılıp kurtulmaları mümkün olmayacaktı. Allah’tan büyük bir lutuf olarak Peygamberimiz ( s.a.s. ) geldi. Kur’an’ı getirdi. Her türlü yalan, şüphe, sapıklık, yanlışlık ve eksikliklerden uzak tertemiz sahifelerden ibaret olan; içinde en sağlam, dosdoğru, hakkı bâtıldan ayıran âyetler, ilâhî hükümler bulunan Kur’ân-ı Kerîm’i okudu. Onun mânalarını tefsir ve beyân etti. Onun itikâdî, amelî, ahlâkî… bütün hükümlerinin nasıl tatbik edileceğini bizzat yaşayarak öğretti.

Ama ne var ki:


Ömer Çelik Tefsiri
Beyyine suresi Diyanet

Beyyine'den 1 Ayeti'ni dinle


Beyyine suresi 1 ayeti anlamı - okunuşu

Kâfir olan Ehl-i kitap ve müşrikler, kendilerine apaçık delil gelinceye kadar içinde bulundukları inkâr hâlinden ayrılacak değillerdi.


Mokhtasar tefsiri

Yahudi, Hristiyan ve müşrik kâfirler kendilerine apaçık deliller ve büyük kanıtlar gelinceye dek, küfür üzerine ittifak etmek ve toplanmaktan vazgeçecek değillerdi.


Ali Fikri Yavuz

Ehl-i kitab (Yahûdi’lerle Hristiyanlar) ve müşriklerden (putlara tapanlardan) o kafir olanlar, kendilerine açık bir hüccet gelinceye kadar (üzerinde bulundukları dinden) ayrılacak değillerdi


İngilizce - Sahih International


Those who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists were not to be parted [from misbelief] until there came to them clear evidence -

Beyyine suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Vaz geçemezlerdi kafirlikten kitap ehlinden kafir olanlar ve şirk koşanlar, kendilerine apaçık kesin bir delil gelmedikçe.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


Kitab əhlindən (yəhudilərdən və xaçpərəstlərdən) kafir olanlar və müşriklər özlərinə açıq-aşkar bir dəlil gəlməyənə qədər (dinlərindən) ayrılan deyildilər.


Kuran Araştırmaları Vakfı


Apaçık delil kendilerine gelinceye kadar ehl-i kitaptan ve müşriklerden inkarcılar (küfürden) ayrılacak değillerdi.

Beyyine suresi (Al-Bayyinah) 1 ayeti arapça okunuşu

﴿لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ﴾
[ البينة: 1]

lem yekünil lezine keferu min ehlil kitabi velmüşrikine münfekkine hatta te'tiyehümül beyyineh

لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة

سورة: البينة - آية: ( 1 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. Doğrusu ahiret senin için dünyadan daha hayırlıdır.
  2. Ey Kitap ehli! Kitap'dan gizleyip durduğunuzun çoğunu size açıkça anlatan ve çoğundan da geçiveren peygamberimiz
  3. Onların yüz çevirmesi sana ağır gelince, eğer gücün yeri delmeye veya göğe merdiven dayamağa yetmiş
  4. Nuh: "Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et" dedi.
  5. De ki: "İnsanlardan ve cinlerden ve insanların gönüllerine vesvese veren o sinsi vesvesecinin şerrinden, insanların
  6. Ateşin içinde birbirleriyle tartışırlarken, güçsüzler, büyüklük taslayanlara: "Doğrusu biz size uymuştuk, şimdi ateşin bir parçasını
  7. İçinizde yalanlayanlar bulunduğunu şüphesiz bilmekteyiz.
  8. Meleklere: "Adem'e secde edin" demiştik. İblis'ten başka hepsi secde etmişti. O, cinlerden idi. Rabbinin buyruğu
  9. Bunda inananlar için ibret vardır.
  10. "Size, amelce en çok kayıpta bulunanları haber verelim mi?" de.

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beyyine indirin:

Beyyine Suresi mp3 : Beyyine suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Beyyine Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Beyyine Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Beyyine Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Beyyine Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Beyyine Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Beyyine Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Beyyine Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Beyyine Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Beyyine Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Beyyine Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Beyyine Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Beyyine Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Beyyine Suresi Al Hosary
Al Hosary
Beyyine Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Beyyine Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler