Mearic suresi 15. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿كَلَّاۜ اِنَّهَا لَظٰىۙ ﴾ [المعارج: 15]
ayet arapça & türkçe okunuşuKellâ(s) innehâ lezâ [Mearic: 15]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Hayır, olmaz... Orada sırtını çevirip yüzgeri edeni, malını toplayıp kimseye hakkını vermeden saklayanı çağıran, deriyi soyup kavuran, alevli ateş vardır. [Mearic: 15]
Mearic Suresi 15. ayet tefsiri
Cehennemin burada zikredilen ismi لَظٰى ( lezâ )dır. Lezâ, alev alev yanan ateş demektir. Öyle ki içine atılanların üzerine saldırır, onları yakar kavurur; el, ayak, baş, kulak gibi uzuvları bedenlerden ayırır, onların derilerini soyar bırakır. Ancak “ Âyetlerimizi inkâr edenleri pek yakında korkunç bir ateşe sokacağız. Onların derileri kızarıp kavruldukça, yerlerini başka derilerle değiştireceğiz ki, azabı hiç aralıksız tatmaya devam etsinler… ” ( Nisâ 4/56 ) âyetinin ifade ettiği gibi, azabın yenilenmesi için onların derileri yine eski hallerine çevrilir.
Burada insanların cehenneme atılmalarının iki mühim sebebine dikkat çekilir:
Birincisi; Peygamberin getirdiği hak dine, tevhid inancına sırtını dönmek ve Allah’a kulluktan yüz çevirmek.
İkincisi; haram helâl demeden mal biriktirmek, onu yığmak; muhtaçların o mallarda bulunan hakkını ödememek, servetinden fakirleri faydalandırmamak.
Bu kötü sıfatların temelinde yatan gerçek ise şudur:Ömer Çelik Tefsiri
Mearic suresi 15 ayeti anlamı - okunuşu
Ama ne mümkün! O, alev alev yanar bir ateştir.
Mokhtasar tefsiri
Durum bu günahkârın temenni ettiği gibi değildir. Şüphesiz ahiret yurdunun ateşi yanmış ve alevlenmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Hayır (Allah onu azabdan kurtarmaz). Çünkü, o cehennem alevli bir ateştir
İngilizce - Sahih International
No! Indeed, it is the Flame [of Hell],
Mearic suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Fakat imkanı yok; şüphe yok ki cehennem alevalev yanmadadır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Xeyr (bu mümkün deyildir). Həqiqətən, o (Cəhənnəm) alovlu atəşdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Fakat ne mümkün! Bilinmeli ki, o (cehennem) alevlenen bir ateştir.
Mearic suresi (Al-Maarij) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ﴾
[ المعارج: 15]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Musa'nın annesine: "Çocuğu emzir, başına gelecekten korktuğun zaman onu suya bırak; korkma, üzülme; Biz şüphesiz
- Oysa, sizin için kulaklar, gözler ve kalbler vareden O'dur. Pek az şükrediyorsunuz.
- Rabbinin adını an; herşeyi bırakıp yalnız O'na yönel,
- Onlardan önce Nuh milleti, Ad, sarsılmaz bir saltanatın sahibi Firavun, Semud, Lut milleti, Eykeliler de
- Denizde yürüyen dağlar gibi gemiler O'nundur.
- Rablerinden korkarak titreyenler, Rablerinin ayetlerine inananlar, Rablerine eş koşmayanlar, Rablerine dönecekleri için kalbleri ürpererek vermeleri
- De ki: "Ben, dinimi Allah'a halis kılarak O'na kulluk ederim;
- "Sen ancak büyülenmişin birisin. Bizim gibi bir insandan başka bir şey değilsin. Doğrusu seni yalancılardan
- O yaptığı iyiliği birinden karşılık görmek için değil, ancak yüce Rabbinin hoşnudluğunu (rızasını) gözeterek yapmıştır.
- Ey İnananlar! Siz kendinize bakın; doğru yolda iseniz sapıtan kimse size zarar veremez. Hepinizin dönüşü
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




