Saffat suresi 167. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَاِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَۙ ﴾ [الصافات: 167]
ayet arapça & türkçe okunuşuVe-in kânû leyekûlûn(e) [Saffat: 167]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Putperestler: "Öncekilerde olduğu gibi bizde de bir kitap olsaydı, Allah'ın O'na içten bağlanan kulları olurduk" derlerdi. [Saffat: 167]
Saffat Suresi 167. ayet tefsiri
Resûlullah ( s.a.s. )’in bi’setinden önce müşrikler, Ehl-i kitaba nazaran dini hususlardaki bilgisizlikleri sebebiyle ayıplandıklarında, bir bahane olarak “ Bize de Allah’ın emir ve yasaklarını açıklayan bir peygamber, bir kitap gelseydi, biz de inanır ve ihlaslı kullar olurduk ” gibi temennîlerde bulunurlardı. ( bk En‘âm 6/156-157; Fâtır 35/42 ) Ancak bunlar samimiyetten uzak temennîlerdi. Çünkü Allah Teâlâ onlara Peygamberler Şâhı’nı ve kitapların en mükemmelini gönderdiği halde onları inkâr ettiler. Elbette böyle büyük bir nimete nankörlüğün cezası da ağır olacak ve başlarına neyin geleceğini yakında bileceklerdir.
Çünkü:Ömer Çelik Tefsiri
Saffat suresi 167 ayeti anlamı - okunuşu
Müşrikler önceleri şöyle deyip duruyorlardı:
Mokhtasar tefsiri
Muhakkak Mekkeli müşrikler, Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem-`in peygamberliğinden önce şöyle diyorlardı: "Eğer bizim yanımızda bizden öncekilerin kitabı Tevrat gibi bir kitap olmuş olsaydı, biz ibadetlerimizi Allah`a halis kılardık." Hâlbuki onlar bu iddialarında yalancıdırlar. Ant olsun ki Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem- onlara Kur`an`ı getirmesine rağmen onu küfrettiler. Kıyamet gününde kendilerini bekleyen şiddetli azabı bilecekler.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu (Peygamberin gelmesinden önce Mekke halkı) şöyle diyorlardı
İngilizce - Sahih International
And indeed, the disbelievers used to say,
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve kafirler, gerçekten de diyorlardı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Məkkə müşrikləri) tə’kidlə belə deyirdilər:
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Putperestler şöyle diyorlardı".
Saffat suresi (As-Saaffat) 167 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ﴾
[ الصافات: 167]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Meyve ağaçlarının gölgeleri üzerlerine sarkmış ve onların koparılması kolaylaştırılmıştır.
- "Oraya güven içinde, esenlikle girin" denilir.
- İnananlarla karşılaştıkları zaman, "İnandık" derlerdi; birbirleriyle yalnız kaldıklarında, "Rabbinizin katında size karşı hüccet göstersinler diye
- Allah seni affetsin; doğrular sana belli olup, yalancıları bilmeden önce, niçin onlara izin verdin?
- Ancak namaz kılıp namazlarında yoksul ve yoksuna belirli bir hak tanıyanlar, ceza gününü doğrulayanlar, Rablerinin
- Sizin dostunuz ancak Allah, O'nun Peygamberi ve namaz kılan, zekat veren ve rüku eden müminlerdir.
- Rabbi yine de onu seçip tevbesini kabul etti, ona doğru yolu gösterdi.
- Meryem oğlu Mesih sadece peygamberdir, -ondan önce de peygamberler geçmiştir- onun annesi dosdoğrudur, her ikisi
- Fakat Rablerinden sakınanlara, Allah katından konukluklar bulunan, içlerinden ırmaklar akan, içinde temelli kalacakları cennetler vardır.
- Elçiler Lut'un ailesine gelince, Lut: "Doğrusu siz tanınmayan kimselersiniz" dedi.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler