Tagabun suresi 18. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَز۪يزُ الْحَك۪يمُ ﴾ [التغابن: 18]
ayet arapça & türkçe okunuşu‘Âlimu-lġaybi ve-şşehâdeti-l’azîzu-lhakîm(u) [Tagabun: 18]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Görüleni görülmeyeni bilendir, güçlüdür. Hakim'dir. [Tagabun: 18]
Tagabun Suresi 18. ayet tefsiri
Allah Teâlâ, bizleri malımızı ve servetimizi kendi yolunda harcamaya davet edip, bu uğurda yapacağımız harcamalara dünya ve âhirette kat kat karşılık ve mükâfat vereceğini müjdeler. Çünkü O Şekûr’dür; yapılan iyiliklere bol bol mükâfat verir. Halîm’dir; hatalarınızı hemen cezalandırmaz, tevbe edip kendine dönmenizi bekler. Görüneni, görünmeyeni, gizliyi ve açığı bilir; hiçbir şey O’nun ilminden gizli kalamaz. Aziz’dir; istediği her şeyi yapmaya gücü yeter, kimse O’na karşı gelemez, O’nu mağlup edemez. Hakîm’dir; verdiği her hükmü ve yaptığı her işi hikmetli ve sağlam yapar.
Eşlerden ve çocuklardan gelecek tehlikelere dikkat çekerek sona eren Teğâbün sûresini, karı-koca arasında bulunması gereken sevgi ve karşılıklı anlayış, nefret ve düşmanlığa dönüşünce bunun sakıncalarından kurtulmak için bazı hallerde boşama çaresine müracaatın gerekliliğini bildirmek üzere Talâk sûresi takip edecektir:
Ömer Çelik Tefsiri
Tagabun suresi 18 ayeti anlamı - okunuşu
O, duyuların ötesinde bulunan şeyleri de, duyuların algı sahasına giren şeyleri de bilendir. Yine O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır.
Mokhtasar tefsiri
Allah -Subhanehu ve Teâlâ-, görülmeyeni de görüleni de bilendir. Bundan hiçbir şey O`na gizli kalmaz. Hiç kimsenin kendisine galip gelemeyeceği Azîz/mutlak galiptir. Yaratmasında, şeriatinde ve takdir etmesinde hikmet sahibidir.
Ali Fikri Yavuz
Gizliyi de, aşikârı da bilen Azîz Hakîm’dir; (her şeye galibdir, hikmet sahibidir)
İngilizce - Sahih International
Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Wise.
Tagabun suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Gizliyi de bilir, görüneni de, üstündür, hüküm ve hikmet sahibidir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah) gizlini də, aşkarı da biləndir, yenilməz qüdrət sahibi, hikmət sahibidir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Görülmeyeni ve görüleni bilendir. Üstündür, hikmet sahibidir.
Tagabun suresi (At-Taghabun) 18 ayeti arapça okunuşu
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ التغابن: 18]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kendi kendilerine, Allah'ın gökleri, yeri ve ikisinin arasında bulunanları, gerçek olarak ve belirli bir süre
- Mesih de, gözde melekler de Allah'a kul olmaktan asla çekinmezler. Kim O'na kulluktan çekinir ve
- Hayır, olmaz... Orada sırtını çevirip yüzgeri edeni, malını toplayıp kimseye hakkını vermeden saklayanı çağıran, deriyi
- "Ondan yemeyi, kalblerimizin kanmasını ve senin bize doğru söylediğini bilmeyi, ona şahid olmayı istiyoruz" dediler.
- Allah: "Hayır; ikiniz mucizelerimizle gidiniz. Doğrusu Biz sizinle beraber dinlemekteyiz. Firavun'a varınız: "Biz şüphesiz alemlerin
- De ki: "Allah'a karşı yalan uyduranlar, kurtuluşa erişemezler."
- Sana Rabbinden indirilenin gerçek olduğunu bilen kimse, onu bilmeyen köre benzer mi? Ancak akıl sahipleri
- "Beni yaratana ne diye kulluk etmeyeyim? Siz de O'na döneceksiniz."
- Yoksa onların ortakları mı vardır? Doğru sözlü iseler ortaklarını getirsinler.
- Annesine babasına: "Of ikinizden; benden önce nice nesiller gelip geçmişken beni tekrar diriltilmemle mi tehdit
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tagabun indirin:
Tagabun Suresi mp3 : Tagabun suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler