Kıyamet suresi 39. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ القيامة: 39]
fece`ale minhü-zzevceyni-ẕẕekera vel'ünŝâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Ondan, erkek, dişi iki cins yaratmıştı.
Kıyamet suresi DiyanetKıyamet suresi 39 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Sonra da onun türünden, erkek ve kadın iki cins yarattı.
Ali Fikri Yavuz
Nihayet o meniden erkek ve dişi iki eş yarattı
İngilizce - Sahih International
And made of him two mates, the male and the female.
Kıyamet suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Derken ondan da erkek, dişi, çiftler yarattı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra da ondan biri kişi, biri qadın olmaqla iki cift (həmtay) yaratdı.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ondan da iki eşi, yani erkek ve dişiyi var etmişti.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 39 ayeti arapça okunuşu
feceale minhüz zevceyniz zekera vel'ünsaEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ona ayetlerimiz okunduğu zaman "Öncekilerin masalları" der.
- Biz insana, ana ve babasına karşı iyi davranmasını tavsiye etmişizdir. Annesi onu, güçsüzlükten güçsüzlüğe uğrayarak
- Evet, yalanladılar; alay edip durdukları şeylerin haberleri kendilerine ulaşacaktır.
- Bunu onlara akılları mı buyuruyor? Yoksa onlar azgın bir millet midirler?
- Cehenneme girerler; ne kötü bir konaktır!
- Orada çağlar boyunca (nice devirler) kalacaklardır.
- Senin için söylenenler, senden önceki peygamberler için de söylenmişti. Doğrusu Rabbin hem bağışlayan ve hem
- Şüphesiz Allah, gizliliklerin ortaya çıkacağı gün, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir.
- Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.
- Hiçbir ümmet kendi süresini öne alamaz, geciktiremez de.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler