İhlas suresi 3. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْۙ ﴾ [الإخلاص: 3]
ayet arapça & türkçe okunuşuLem yelid velem yûled(u) [İhlas: 3]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
O doğurmamış ve doğmamıştır. [İhlas: 3]
İhlas Suresi 3. ayet tefsiri
Allah, doğurmamıştır, dolayısıyla hiçbir evlat edinmemiştir. O’nun ne oğlu ne de kızı vardır. Allah, bütün kemal sıfatlarıyla muttasıf olduğu gibi, noksan sıfatlardan da uzaktır. Görüldüğü üzere âyetin bu kısmı, Allah’a evlat nisbet edenlerin hepsini reddeder. Meselâ, “ Üzeyr, Allah’ın oğludur ” ( bk. Tevbe 9/30 ) diyen yahudileri; “ Mesih Allah’ın oğludur ” ( bk. Tevbe 9/30 ) diyen Hristiyanları ve “ Melekler Allah’ın kızlarıdır ” ( bk. Saffât 37/150, 153, Zuhruf 43/16 ) iddiasında bulunan Arap müşriklerini reddeder. Yüce Allah, kendisinin çocuğu olmadığını bildirerek bunların hiçbirini kabul etmez. Çünkü çocuğun, babanın cinsinden olması lâzımdır. Allah ( c.c. ) ise ezelî ve kadîmdir. O’nun bir benzeri yoktur. O’nun için bir çocuğun olması imkânsızdır. Bir de, ancak eşi olanın çocuğu olur. Yüce Allah’ın eşi yoktur. İşte “ O, gökleri ve yeri hiç yoktan, eşsiz ve benzersiz şekilde yaratandır. Eşi olmadığı halde O’nun nasıl çocuğu olabilir ki? Her şeyi O yaratmıştır ve O her şeyi hakkiyle bilendir ” ( En‘âm 6/101 ) âyeti bu hususu anlatır.
Aynı şekilde Allah doğmamıştır. O, ne bir babanın, ne de bir ananın çocuğu olmuştur. Çünkü doğan her şey sonradan olur. Yüce Allah ise kadîm ve ezelîdir, evveli yoktur. Ne doğmuş olması, ne de bir babasının olması mümkün değildir. Bu âyetle, soy ve neseple alakalı ne varsa bütün yönleriyle hepsini Yüce Allah’tan nefyeder. Bir sonraki âyette bu hususu izah eder:
Ömer Çelik Tefsiri
İhlas suresi 3 ayeti anlamı - okunuşu
O, doğurmamış ve doğmamıştır.
Mokhtasar tefsiri
O, hiç kimseyi doğurmamış, hiç kimse de O`nu doğurmamıştır. Allah - Subhanehu ve Teâlâ-`nın ne bir çocuğu, ne de bir babası vardır.
Ali Fikri Yavuz
Doğurmadı O, doğurulmadı da
İngilizce - Sahih International
He neither begets nor is born,
İhlas suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Doğurmaz ve doğmamıştır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O, nə doğmuş, nə də doğulmuşdur! (Allah Özünə heç bir övlad götürməmişdir!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
O, doğurmamış ve doğmamıştır.
İhlas suresi (Al-Ikhlas) 3 ayeti arapça okunuşu
﴿لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ﴾
[ الإخلاص: 3]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allah'ın size verdiği rızıktan temiz ve helal olarak yiyin. İnandığınız Allah'tan sakının.
- Göklerin ve yerin hükümranlığı Allah'ındır. Allah her şeye Kadir'dir.
- O zaman onlara kendi katımızdan büyük bir ecir verir ve onları doğru yola eriştirirdik.
- Yanlarındakini doğrulayan bir Peygamber, Allah katından onlara gelince Kitap verilenlerden bir takımı, bilmiyorlarmış gibi, Allah'ın
- Dikkat et; bu Kuran bir öğüttür.
- Zulmedenlerin, o gün mazeretleri fayda vermez; artık kendilerinden Allah'ı hoşnut edecek şeyleri yapmaları da istenmez.
- Sanki göz göre göre ölüme sürükleniyorlarmış gibi, gerçek ortaya çıktıktan sonra bile seninle tartışıyorlardı.
- Şöyle derler: "Kendilerini dünyada iken kötü saydığımız kimseleri burada niçin görmüyoruz?"
- Firavun çevresinde bulunan ileri gelenlere: "Doğrusu bu bilgin bir sihirbaz; sizi sihirle yurdunuzdan çıkarmak istiyor;
- Ölümü aranızda Biz tayin ettik; sizi ortadan kaldırıp benzerlerinizi yerinize getirmeyi, sizi bilmediğiniz şekilde var
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İhlas indirin:
İhlas Suresi mp3 : İhlas suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




