Zariyat suresi 33. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ﴾
[ الذاريات: 33]
linürsile `aleyhim ḥicâratem min ṭîn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Elçiler: "Suçlu bir milletin üzerine, Rabbinin katından işaretli olarak, aşırı gidenlere mahsus sert taşlar göndermekle görevlendirildik" dediler.
Zariyat suresi DiyanetZariyat suresi 33 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
"Onların üzerlerine balçıktan yapılmış taşlar atacağız."
Ali Fikri Yavuz
Üzerlerine çamurdan (pişirilmiş) taşlar atmak için
İngilizce - Sahih International
To send down upon them stones of clay,
Zariyat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Üstlerine balçıktan taşlar yağdırmak için.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onların başına gildən daşlar yağdırmaq üçün (gəlmişik).
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Üzerlerine çamurdan taş yağdırmaya (geldik)."
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 33 ayeti arapça okunuşu
linürsile aleyhim hicaratem min tinEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İşte, azıp da dünya hayatını tercih edenin varacağı yer şüphesiz cehennemdir.
- Birbirlerine dönüp soruşurlar.
- O da onların tanrılarına gizlice yönelip: "Sundukları yiyecekleri yemiyor musunuz? Ne o, konuşmuyor musunuz?" dedi.
- Onlar: "Rabbimiz! Bizi iki defa öldürdün, iki defa dirilttin. Biz de suçlarımızı itiraf ettik, bir
- "Milletine can yakıcı bir azap gelmezden önce onları uyar" diye Nuh'u milletine gönderdik.
- "Bana inanmazsanız, başımdan çekilin."
- Kitap'ı ve peygamberlerimize gönderdiklerimizi yalanlayanlar elbette bileceklerdir.
- Gözleri bizim öğüdümüze karşı kapalı olan ve öfkelerinden onu dinlemeye tahammül edemeyen kafirlere o gün
- Allah böylece, senin geçmiş ve gelecek günahlarını bağışlar, sana olan nimetini tamamlar, seni doğru yola
- Ama bir arkadaşlarını çağırdılar, o da kılıcını alarak deveyi kesti.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler