Abese suresi 37. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْن۪يهِۜ ﴾ [عبس: 37]
ayet arapça & türkçe okunuşuLikulli-mri-in minhum yevme-iżin şe/nun yuġnîh(i) [Abese: 37]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
O gün, herkesin kendine yeter derdi vardır. [Abese: 37]
Abese Suresi 37. ayet tefsiri
Kıyâmetin bir ismi “ es-Sâhhah ”dır. اَلصَّٓاخَّةُ ( Sâhhah ), çarpınca kulakları patlatan, sağır eden kuvvetli çığlık demektir. O öyle şiddetli bir çığlıktır ki, şiddetinden dolayı başka bir şeyi işittirmeyecek derecede kulakları sağır eder. İşte kıyâmet çığlığı da, insanı dünyadan sağır edip, sadece âhiret işlerini dinleten en büyük bir belâ olması sebebiyle böyle isimlendirilmiştir. Buna göre o korkunç çığlık geldiğinde insan kulaklarını pür dikkat sadece o sese verecek ve sadece o yönden gelen talimatlara uyacaktır. Böylece herkes hesap yerine gidecektir. Kıyâmet öyle dehşetli bir gündür ki, kişi kendisine en yakın olan kardeşinden, anasından, babasından, karısından ve oğullarından kaçacaktır.
Bunun sebebi şunlar olabilir:
› Herkes kendi derdine düşecek ve başkasıyla ilgilenecek hali kalmayacaktır.
› Akrabalıktan doğan haklarını isteyecekleri korkusuyla insanlar birbirinden kaçacaklardır.
› Akrabalarının perişan hallerini görüp onlara bir fayda sağlayamayacağı için, hiç olmazsa o perişan manzarayı görmemek için kaçacaktır.
› Zor durumdaki çoluk çocuğu, eşi dostu kendinden yardım isteme ihtimaline karşı, buna imkânı bulunmadığı için kaçacaktır.
Resûl-i Ekrem ( s.a.s. ), insanların o gündeki halini haber vererek şöyle buyurdu:
“ - İnsanlar kıyâmet gününde Allah’ın huzurunda yalın ayak, vücutları çıplak, ilk yaratıldıkları gibi sünnetsiz olarak toplanacaklar. ”
Hz. Aişe buna hayret etti ve:
“ - Ey Allah’ın Rasûlü! Erkekler ve kadınlar birbirine bakmazlar mı? ” diye sordu. Allah Resûlü ( s.a.s. ) şu cevabı verdi:
“ - O gün herkes başkasıyla ilgilenemeyecek kadar kendi derdine düşecektir. ” ( Buhârî, Enbiyâ 48; Müslim, Cennet 56 )
Netice itibariyle:Ömer Çelik Tefsiri
Abese suresi 37 ayeti anlamı - okunuşu
O gün onlardan her birinin başından aşkın bir işi, kendine yetecek bir derdi ve belâsı vardır.
Mokhtasar tefsiri
O günün sıkıntısının şiddeti sebebiyle, onlardan her birini başkalarından alıkoyan bir meşguliyeti vardır.
Ali Fikri Yavuz
O gün, onlardan herkesin kendine yeter bir işi vardır, (ancak kendi derdi ile kalır)
İngilizce - Sahih International
For every man, that Day, will be a matter adequate for him.
Abese suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve onların herbirinin bir derdi var ki başkalarına bakmaya vakti bile yok.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O gün onlardan hər birinin istənilən qədər işi olacaqdır! (Hər kəs öz hayında olacaq, heç kəs heç kəsin halından xəbər tutmayacaqdır).
Kuran Araştırmaları Vakfı
O gün, herkesin kendine yetip artacak bir derdi vardır.
Abese suresi (Abasa) 37 ayeti arapça okunuşu
﴿لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ﴾
[ عبس: 37]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Hayır; o, and olsun ki, Hutame'ye atılacaktır.
- Kapıları onlara açılmış Adn cennetleri vardır.
- Onlara: "Gelin de Allah'ın Peygamberi sizin için mağfiret dilesin" dendiği zaman, başlarını çevirirler; büyüklük taslayarak
- Oysa sen buna karşılık onlardan bir ücret de istemiyorsun. Kuran, alemler için sadece bir öğüttür.
- And olsun ki onların adedini bilmiş ve teker teker saymıştır.
- İnananlara rastladıkları zaman, "İnandık" derler, elebaşılarıyla baş başa kaldıklarında, "Biz şüphesiz sizinleyiz, onlarla sadece alay
- Şüphesiz Biz, yakın göğü bir süsle, yıldızlarla süsledik.
- Artık tartıda tecavüz etmeyin.
- Göklerin ve yerin kilitleri O'nundur. Dilediğine rızkı yayar ve isterse kısar, bir ölçüye göre verir.
- Bu Kuran, Allah'tandır, başkası tarafından uydurulmuş değildir. Ancak kendinden öncekini doğrular ve O Kitap'ı açıklar.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler